Différences entre les versions de « Gou-, gour- »
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
[[Favereau (1997) |Favereau (1997]]:§194) donne '''''gou'''here''. | [[Favereau (1997) |Favereau (1997]]:§194) donne '''''gou'''here''. | ||
[[Helias (1986)|Helias 1986]]:15) donne '''''gou'''lakaad'', 'supposer', sur ''lakaad'', 'mettre'. | |||
Ligne 10 : | Ligne 12 : | ||
=== allomorphes gou-, gour- === | === allomorphes ''gou-'', ''gour-'' === | ||
Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), la différence est dialectale et c’est le vannetais qui prononce ''gour-''. On relève cependant des formes minoratives en ''gour-'' hors vannetais, à Plozevet ('''''gour'''nijal'', 'voleter' et chez [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§121) qui ajoute '''''gour'''vab'', 'petit fils' ; '''''gour'''gleze'', 'poignard' et '''''gour'''zen'', 'avorton, petit homme'. | Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), la différence est dialectale et c’est le vannetais qui prononce ''gour-''. On relève cependant des formes minoratives en ''gour-'' hors vannetais, à Plozevet ('''''gour'''nijal'', 'voleter' et chez [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§121) qui ajoute '''''gour'''vab'', 'petit fils' ; '''''gour'''gleze'', 'poignard' et '''''gour'''zen'', 'avorton, petit homme'. | ||
Le vannetais [[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:15) utilise les deux allomorphes ''gou-'' et ''gour-''. Il donne '''''gour'''drest'' (< ''trest''), 'poutrelle', et '''''gour'''hoat'', 'sarcelle, petit canard', mais aussi '''''gou'''bik'' (< ''pik''), 'vanneau, petite pie'. | Le vannetais [[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:15) utilise les deux allomorphes ''gou-'' et ''gour-''. Il donne '''''gour'''drest'' (< ''trest''), 'poutrelle', et '''''gour'''hoat'', 'sarcelle, petit canard', mais aussi '''''gou'''bik'' (< ''pik''), 'vanneau, petite pie'. | ||
=== mutations === | === mutations === | ||
Ligne 20 : | Ligne 23 : | ||
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) note que ce [[préfixe]] déclenche une [[4|mutation mixte]], mais que la [[lénition]], nouvellement, s’y substitue. | [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) note que ce [[préfixe]] déclenche une [[4|mutation mixte]], mais que la [[lénition]], nouvellement, s’y substitue. | ||
C'est en effet la lénition que note [[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:w-217). | C'est en effet la [[lénition]] que note [[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:w-217). | ||
Selon [[Helias (1986)|Helias 1986]]:15) cependant, ce préfixe ne déclenche pas de mutation. | |||
== Sémantique == | == Sémantique == |
Version du 11 avril 2016 à 16:54
Le préfixe gou- est un atténuateur. Il signifie court, petit, bas.
Kervella (1947:§883) donne goudomm, gouyen, gouere, gouzizañ (vs. azezañ, 'asseoir'), gouraden, gouroc’hell, gouzraen, gouer (gouver), goulosket, gouzouret, gouvlazet, goulazh, goubenner, goulerc’hiñ (vs. dilerc’hiañ), goulenn, gouzer.
Favereau (1997:§194) donne gouhere.
Helias 1986:15) donne goulakaad, 'supposer', sur lakaad, 'mettre'.
Morphologie
allomorphes gou-, gour-
Selon Deshayes (2003:37), la différence est dialectale et c’est le vannetais qui prononce gour-. On relève cependant des formes minoratives en gour- hors vannetais, à Plozevet (gournijal, 'voleter' et chez Trépos (2001:§121) qui ajoute gourvab, 'petit fils' ; gourgleze, 'poignard' et gourzen, 'avorton, petit homme'.
Le vannetais Le Bayon (1878:15) utilise les deux allomorphes gou- et gour-. Il donne gourdrest (< trest), 'poutrelle', et gourhoat, 'sarcelle, petit canard', mais aussi goubik (< pik), 'vanneau, petite pie'.
mutations
Kervella (1947:§883) note que ce préfixe déclenche une mutation mixte, mais que la lénition, nouvellement, s’y substitue.
C'est en effet la lénition que note Chalm (2008:w-217).
Selon Helias 1986:15) cependant, ce préfixe ne déclenche pas de mutation.
Sémantique
Les préfixes gou- et mous- peuvent être en concurrence: gougomz et mouskomz, 'parler à voix basse', sont donnés comme synonymes dans Menard & Kadored (2001).
Favereau (1997:§194) compare sémantiquement gou- au préfixe du français sous- (aussi traduit en breton par is-).
Diachronie et horizons comparatifs
Selon Deshayes (2003:37), le diminutif gou- est issu du vieux breton guo-. Il correspond au gallois go-. Ce préfixe semble productif en breton dans des états anciens de la langue.
- brittonique *guo-cled, Deshayes (2003:§ 'gwalez')
- > breton 1716, gwalez, m. 'vent du Nord'
- >gallois gogledd
A ne pas confondre
Le préfixe minoratif gou-, gour- est à ne pas confondre avec le préfixe de sens contraire (augmentatif) gour-, qui a influencé sa forme. Le morphème gour- augmentatif peut aussi se rencontrer sous la forme gor-, ou gou-.