Différences entre les versions de « Gortoz »
De Arbres
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
=== dérivation === | === dérivation === | ||
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-156.jpg carte 156] de l'[[ALBB]] documente | La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-156.jpg carte 156] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale du [[nom de repas]] 'gouter (vers trois heures)'. A Ouessant, on relève avec le [[suffixe]] [[singulatif]] ''[[-enn]]'' la [[dérivation]] [[nominalisante]] ''gortozenn''. | ||
Version du 28 juin 2021 à 15:03
Le verbe gortoz 'attendre' est un verbe transitif.
(1) ... | ne oa | ket chomet | un unan | d'he | gortoz... | |||||||
ne1 était | pas resté | un un | à1'la2 | attendre | ||||||||
'... pas un n'était resté à l'attendre. ' | ||||||||||||
Léon, Abeozen (1986:38) |
Morphologie
suffixe de l'infinitif
La carte 276 de l'ALBB documente la variation de l'infinitif.
La finale de gortoz est assez stable, mais on trouve quelques variations.
(2) | gorteiñ | -he. | ||||||||||
attend.re | -eux | |||||||||||
'les attendre.' | ||||||||||||
Groix, reporté dans Favereau (1997:§247) |
dérivation
La carte 156 de l'ALBB documente la variation dialectale du nom de repas 'gouter (vers trois heures)'. A Ouessant, on relève avec le suffixe singulatif -enn la dérivation nominalisante gortozenn.
répartition dialectale
Le verbe gortoz est en compétition avec le verbe gedal, moins répandu.
Syntaxe
C'est un verbe à marquage exceptionnel de Cas (construction ECM), ce qui signifie qu'il assigne le Cas canonique de l'objet au sujet de la petite proposition qu'il sélectionne (* Gortoz eñ da zont).
(3) | Gortoz | [ | anezhañ | da zont ]. | ||||||||
attends | P.lui | de1 venir | ||||||||||
'Attends qu'il vienne.' | ||||||||||||
Standard, Press (1986:161) |