Différences entre les versions de « Gorre, gourre »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Dirak eun den || foeltr perz d'ean || war da '''c'hourre''' | | (1)|| Aze e oas sur,|| peogwir ar garreg veze war-'''gorre''' ar mor;|| ne veze ket james goloet. | ||
|- | |||
| || [[aze|là]] [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|étais]] sur|| [[peogwir|car]] [[art|le]] rocher [[vez|était]] [[war|sur]] [[gorre|surface]] [[art|le]] mer||[[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] [[james|jamais]] couvert | |||
|- | |||
| || colspan="4" | 'Là tu étais sur, car les rochers affleuraient; Ils n'étaient jamais recouverts par la mer' | |||
|- | |||
| |||| || || colspan="4" |''Plougerneau'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:8) | |||
|} | |||
== Morphologie == | |||
=== compositon === | |||
le nom ''gorre'' rentre en composition avec différentes prépositions spatiales. On trouve ce nom dans les prépositions spatiales complexes ''[[war-c'horre]]'' 'en surface' et ''[[diwar-c'horre]]'' 'de la surface'. | |||
==== ''war-c'horre'', ''war e c'horre'', ''diwar-c'horre'' ==== | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Dirak eun den || foeltr perz d'ean || war da '''c'hourre''' | |||
|- | |- | ||
| || [[dirak|devant]] [[art|un]] homme || [[foeltr|foudre]] partie [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] ||[[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> [[POSS|ton]]<sup>[[1]]</sup> surface | | || [[dirak|devant]] [[art|un]] homme || [[foeltr|foudre]] partie [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] ||[[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> [[POSS|ton]]<sup>[[1]]</sup> surface | ||
Ligne 10 : | Ligne 30 : | ||
|} | |} | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 25 décembre 2016 à 16:32
Le nom gorre, gourre, signifie 'surface', et par extension, 'le dessus'.
(1) | Aze e oas sur, | peogwir ar garreg veze war-gorre ar mor; | ne veze ket james goloet. | ||||
là R4 étais sur | car le rocher était sur surface le mer | ne1 était jamais couvert | |||||
'Là tu étais sur, car les rochers affleuraient; Ils n'étaient jamais recouverts par la mer' | |||||||
Plougerneau, Elégoët (1982:8) |
Morphologie
compositon
le nom gorre rentre en composition avec différentes prépositions spatiales. On trouve ce nom dans les prépositions spatiales complexes war-c'horre 'en surface' et diwar-c'horre 'de la surface'.
war-c'horre, war e c'horre, diwar-c'horre
(2) | Dirak eun den | foeltr perz d'ean | war da c'hourre | ||||
devant un homme | foudre partie à.lui | sur1 ton1 surface | |||||
'devant un homme qui n'a pas le moindre droit sur toi.' | Haute-Cornouaille (Kergrist-Moëlou), Le Garrec (1901:91) |