Glossaire trilingue

De Arbres

Cette page - en construction - propose un glossaire trilingue de la terminologie grammaticale du breton. Elle rassemble et synthétise les données sur ce site du glossaire en français, du glossaire en anglais et du glossaire en breton. Voir aussi le glossaire de SIL International (Summer Institute of Linguistics International).

 script:
 |-
 | align=left|skouer, Favereau (1997:nv pajenn)
 | style="background:#e3d9ff;"|exemple
 | style="background:#f6ffd9;"|example
français breton English
[[]]
Absorption Absorption
Abréviations Berradur Abreviations
Accord Agreement
Accord à longue distance Long distance agreement
Accord gelé Frozen agreement
Accord pauvre Poor agreement
Accord riche Rich agreement
Accord sémantique Semantic agreement
Accord syntaxique Syntactic agreement
Accusatif Accusative
Acquisition du langage Tapadurezh al lavar Language acquisition
Adjectif anv-gwan Adjective
Adjectif antéposé anv-gwan raklakaet Preposed adjective
Adjectif prédicatif Predicative adjective
Adjectif pré-nominal Prenominal adjevtive
Adjoint, Adjonction Adjunct, Adjunction
Adverbe Adverb Adverb
Adverbe de degré Adverb derez
Adverbe de lieu Adverb lec'h
Adverbe de manière Adverb doare Manner adverb
Adverbe intensif Adverb pouezañ Adverb of intensity
Affirmatif Affirmative
Affixe Affix
Agent Agent
Allomorphe Allomorph
Allomorphie Allomorphy
Allophone Allophone
Alphabet Phonétique International (API)
Alternance codique Code-switching
Anaphore Anaphora
Antécédent Antecedent
Antéposition Anteposition
Antéposition de VP VP fronting
Antéposition stylistique Stylistic fronting
Antipassif Antipassive
A-perfectif A-perfective
Aphérèse Raktroc'h Aphaeresis
Apocope
Apodose Apodosis
Applicative Applicative
Apposition Apposition
Arbre Tree
Argument Argument
Aspect, aspectuel Aspect, aspectual
Atténuateur
Attribut
Autoriser, Autorisation License, Licensing
Auxiliaire Auxiliary
Base Base
Barrière Barrier
Bénéfactif Benefactive
Bilingue, bilinguisme Bilingual, bilingualism
Breton pré-moderne Pre-modern Breton
But Goal
Cas Case
Cas direct Direct case
Cas oblique
Catégorie Category
Causatif Causative
C-commande C-command
Chaîne Chain
Champ du milieu Middle field
Changement de code Code-switching
Circonstancielle
Clitique CliticCase assigning prepositions
Clivée Cleft
Co-indexation Co-indexation
Communication Communication
Compétence Competence
Complément Complement
Complément du nom Renadenn anv
Complémenteur Complementizer
Complétive Complement clause, Clausal complement
Composé Compound
Conjonction Stagell Conjunction
Conséquence Consequence (effect)
Concessive Concessive
Concordance des temps
Concordance négative
Condition A du liage A Condition on binding
Condition B du liage B Condition on binding
Condition C du liage C Condition on binding
Conditionnel Conditional
Conditionnel hypothétique Hypothetical conditional
Conditionnel potentiel Potential conditional
Conditionnel présent Present conditional
Conditionnel passé Past conditional
Conditionnel realis Realis conditional
Conditionnel irrealis irrealis conditional
Conflation Conflation
Conjonction Conjunction
Conjugaison Displegadur Conjugation
Conjuguer le verbe avec lui-même
Consécutive Consecutive
Constituance, Constituant Constituency, Constituent
Construction du faux sujet Wrong subject construction
Construction ECM ECM construction
Constructions modales
Contact (langagier) Contact
Continuum linguistique
Contrainte d'adjacence Adjacency constraint
Contrainte personne/cas (PCC)
Contrastif Contrastive
Coordination Coordination
Copie Copy
Copule Copula
Copule existentielle Existential copula
Coréférence, Coréférent, coréférentiel Coreference, Coreferent, Coreferential
Corpus Corpus
Croisement faible Weak crossover
Créole Creole
Critère thématique Thematic criterion
Cyclicité Cyclicity
Datif Dative
Défaut Default
Défectif, défectivité
Défini Definite
Défini faible Weak definite
Déictique Deictic
Dénoter To denote
Déontique Deontic
Déplacement
Dérivation Derivation
Désubordination Desubordination
Déterminant Determiner
Déterminant possessif Possessive determiner
Déterminisme linguistique
Détransitif Detransitive
Dévoisement Devoicing
Dialecte Dialect
Dialectologie Dialectology
Diglossie, Diglossique Diglossia
Diminutif Diminutive
Disjonction Disjunction
Dislocation Dislocation
Dislocation à gauche Left dislocation
Dislocation à droite Right dislocation
Distribution Distribution
Distributivité, Distributive Distributivity, Distributive
Ditransitif Ditransitive
Domaine local Local domain
Dominance
Données négatives
Doublement (et redoublement)
Doublement verbal V doubling
DP Determiner Phrase
Duel Dual
Effet de complémentarité Complementarity effect
Effet de croisement faible Weak crossover effect
Effet "that-trace"
Élicitation Elicitation
Élision
Principe de sous-ensemble Elsewhere Condition
Ellipses
V2 enchâssé Embedded V2
Emprunt Borrowing
Enchâssée
Epicène
Episodicité, Episodique
Epistémique, Épistémicité
Epithète
Ergativité Ergativity
État construit Construct state
Évidentialité Evidentiality
Exclamatif Lavarenn estlammañ Exclamative
Exclamatives indirectes
Excorporation
Exocentrique
Expérienceur Experiencer
Expression idiomatique Idiomatism
Expression référentielle
Explétif
Extraction
Extraction à longue distance
Filtre sur le Cas Case filter
Focus
Focus contrastif Contrastive focus
Fonctionnel
Forme logique (LF)
Forme phonétique (PF)
Fraction
Futur
Futur antérieur
Futur proche
Générative
Généricité
Génitif
Genre
Glose
Gradabilité
Grammaire universelle (UG)
Grammatical, Grammaticalité
Grammaticalisation
Grille thématique
Groupe adverbial
Groupe nominal Strollad anv
Groupe verbal
Homophone
Hypocoristique
Hypothèse de Sapir-Whorf
Identité, Identité lâche, Identité stricte
Idiolecte
Idiomatisme Idiomatism
Îles pour le mouvement Islands for movement
Imparfait
Imparfait d'habitude
Imparfait de situation
Impératif Imperative
Imperfectif Imperfective
Inaccusatif Inaccusative
Inchoatif Inchoative
Incise Incise
Incorporation Incorporation
Indéfini Indefinite
Indicatif Indicative
Indice référentiel Referential index
Indo-européen Indezeuropek Indo-european
Inergatif Inergative
Infinitif Infinitive
Infinitives narratives Stumm-danevelliñ Narrative infinitive
Information donnée Givenness
Ingressif Ingressive
Insertion Insertion
in situ in situ
Instrument, Instrumental
Insubordination
Intensifieur Intensifier
Interjection Interjection
Interrogatif Interrogative
Interrogatives indirectes
Intonation Intonation
Intransitif Intransitive
Irréel du passé
Itérativité Iterativity
Item de polarité négative Negative polarity item
Item de polarité positive Positive polarity item
KLT KLT
L1 L1
L2 L2
Lacune, Lacune parasite Gap, Parasitic gap
Langue d'héritage Yezh a herezh Heritage language
Langues naturelles Natural languages
Lecture générique Generic reading
Lecture d'espèce Kind reading
Lexical
Liage, Lié Binding, Bound
Local Lec'hel Local
Localité
Locuteur bidialectal Bidialectal speaker
Logophoricité, Logophorique
Long mouvement de tête Long Head Movement
Maléfactif Malefactive
Marquage exceptionnel de Cas (ECM) Exceptional case marking (ECM)
Massiques
Matrice
Minimiseur Disteraenn Minimizer
Modal, Modaux
Mode
Modification
Modification de degré
Modification de degré progressive
Module Module
Montée Raising
Morphème Morpheme
Morphème zéro Zero morpheme
Mots composés Compound words
Mot négatif Negative word
Mot interrogatif Interrogative word
Linéarisation Linearization
Mouvement syntaxique Syntactic movement
Mouvement A-barre A-bar movement
Mouvement A A movement
Mouvement de tête Head movement
Moyen breton
Mutations consonantiques Consonant mutation
Mutation adoucissante
Mutation douce
Mutation durcissante
Mutation mixte
Mutation réduite
Mutation incomplète
Négation Negation
Négation bipartite, Négation discontinue Bipartite negation, discontinuous negation
Négation explétive Expletive negation
Néo-breton Neo-brezhoneg
Neutre Neutrel
Niveau de langue Live yezh Speech level
Niveau de représentation
Nom Anv Noun
Nom abstrait Abstract noun
Nom commun Common noun
Nom de mois
Nom propre Proper noun
Nombre Number
Noms collectifs Collective noun
Noms comptables Count nouns
Noms massiques Massic nouns
Nœud Node
Objet tra, renadenn tra eeun Object
Opérateur
Optatif
OVS
Paramètre de tête
Parataxe
Parenthetical
Parsing
Démonstratif Demonstrative
Particule démonstrative (-mañ, -se, -hont) Demonstrative particule (-mañ, -se, -hont)
Particule directionnelle
Particule verbale (rannig)
Particule Q Q particle
Particule o O particle
Passé antérieur
Passé composé Compound past
Passé surcomposé
Passif Passive
Passif impersonnel Impersonal passive
Patient Patient
Perfectif Perfective
Périphérie Periphery
Personne Person
Personne zéro Person zero
Pertinence
Petite proposition Small clause
Phase Phase
Phrase matrice Matrix clauses
Phonologie Fonologiezh Phonology
Pidgin Pidjin Pidgin
Pluralia tantum Pluralia tantum
Pluralisation
Pluriel Liester Plural
Pluriel interne Liester diabarzh
Plus-que-parfait
Portée Scope
Position A A position
Possesseur
Postpositions
Pragmatique Pragmatics
Prédicat Predicate
Préfixe Rakger Prefix
Préposition support
Prépositions Prepositions
Prépositions assignatrices de cas
Présent
Présent de situation
Présent d'habitude
Principe de Complémentarité Complementarity Principle
Principe de dernier recours Last Resort Principle
Principe de projection étendue (EPP) Extended projection principle
Programme minimaliste Minimalist program
Progressif Stumm war ober Progressive
Pronom Pronoun
Pronom météorologique Meteorological pronoun
Pronom vide, PRO, pro empty pronoun, PRO, pro
Pronom vocatif Vocative pronoun
Pronom personnel Personal pronoun
Pronom possessif Possessive pronoun
Pronom relatif Relative pronoun
Proposition Clause
Proposition infinitive Infinitive clause
Proposition participiale Participial clause
Proposition circonstancielle
Proposition indépendante
Proposition principale
Projection Projection
Projection intermédiaire Intermediate projection
Projection maximale Maximal projection
Projection minimale Minimal projection
Prosodie Prosody
Protase Protasis
Quantifieur Quantifier
Quantifieur flottant Floating quantifier
Questions
Questions oui/non
Questions polaires Polar questions
Questions en reprise
Racine Root
Radical
Réciproque
Reconstruction Reconstruction
Récursivité Recursivity
Réduplication Reduplication
Réduplication simple
Référence Reference
Réfléchi Reflexive
Règle de la tête à droite (RHHR)
Relativité linguistique
Réponses aux questions Answer questions
Résomption du sujet
Résomptivité Resumptivity
Restrictivité Restrictivity
Résultatif Resultative
Rôle thématique Thematic role
Scrambling Scrambling
Sélection Selection
Singulatif Singulative
Site d'atterrissage Landing site
Soudure Merge
Spécificité, Spécifique Specificity, Specific
Spécifieur Specifier
Spirantisation Spirantisation
Stade critique pour l'acquisition du langage Critical period for language acquisition
Standardisation Standardisation
Structure argumentale Argumental structure
Structure informationnelle
Structure syntaxique Syntactic structure
Structure thématique Thematic structure
Subordonnée Islavarenn
Subordonnées comparatives
Subordonnées concessives
Subordonnées conditionnelles
Subordonnées consécutives
Subordonnées d'addition
Subordonnées de but
Subordonnées de causalité Renadenn abeg Subordinate clauses of cause
Subordonnées de conséquence
Subordonnées de degré
Subordonnées de lieu
Subordonnée de manière
Subordonnées de moyen
Subordonnées de soustration
Subordonnées de temps
Subordonnées d'hypothèse
Subordonnées d'opposition
Substantivisation
Suffixe Suffix
Sujet Rener
Sujet large Rener ledan Broad subject
Sujet nul Null subject
Superlatif Superlative
SVO SVO
Syntagme adverbial Adverbial clause
Syntagme nominal Nominal Phrase
Syntagme verbal Adverbial phrase
Système casuel Case system
Temps Amzer Time
Temps analytique, Temps composé Analytic tense, Compound tense
Temps synthétique Synthetic tense
Tensé Tensed
Tête syntaxique Syntactic head
Théorie du gouvernement et du liage Theory of Gvernment and Binding
Théorie du liage Binding theory
Topique Topic
Trace Trace
Trait Feature
Traitement automatique de la parole
Traitement automatique des langues (TAL) Treterezh emgefre ar yezhoù
Transformation Transformation
Transitif Transitive
Typologie Typology
Universaux Universals
Vannetais Gwenedeg Vannetais
V1, V2, V3 V1, V2, V3 V1, V2, V3
Verbe léger Light verb
Verbe à contrôle Control verb
Verbe à montée Raising verb
Verbe infinitif
Verbe analytique Analytic verb
Verbe synthétique
Verbes irréguliers Irregular verbs
Vérification des traits
Vieux breton
Vocatif
Voisement
Volitif
VSO
X-barre


Bibliographie pédagogique

  • Doetjes, Jenny. 2006. Introduction à la phonologie française, matériaux de cours, Département de français, Université de Leyde.
  • Doetjes, Jenny. 2003. Introduction à la syntaxe française, matériaux de cours, Département de français, Université de Leyde.
  • McCauley, James D. 1998. The Syntactic Phenomena of English, The University of Chicago Press, Chicago.
  • Radford, A. 1997. Syntax, a Minimalist introduction, Cambridge University Press.
  • Lexicon of Linguistics, Johan Kerstens, Eddy Ruys, Joost Zwarts (éds.), Utrecht institute of Linguistics OTS, 1996-2001.
  • Smith, Neil. 2002. Language, Bananas & Bonobos; Linguistic Problems, Puzzles and Polemics, Blackwell Publishers.