Différences entre les versions de « Glav »

De Arbres
Ligne 80 : Ligne 80 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) ||Loud ||'''glaw''' ||zo bet ||ba 'noz.|||||| ''Cornouaillais de l'Est (Riec)''
| (2) ||'''Loud''' ||'''glaw''' ||zo bet ||ba 'noz.|||||| ''Cornouaillais de l'Est (Riec)''
|-
|-
||| Lod || glav || zo bet ||en noz. |||||| ''Équivalent standardisé''
||| '''Lod''' || '''glav''' || zo bet ||en noz. |||||| ''Équivalent standardisé''
|-
|-
||| partie || pluie || [[zo|est]] [[bet|été]] ||[[e-barzh|dans]] ([[art|le]]) [[noz|nuit]]
||| partie || pluie || [[zo|est]] [[bet|été]] ||[[e-barzh|dans]] ([[art|le]]) [[noz|nuit]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Il a plu un peu cette nuit.' |||||||| [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:50)
|||colspan="4" | 'Il a plu un peu cette nuit.' |||||||| [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:50)
|}
Après ''[[pikol]]'', on obtient une lecture d'espèce ('une grosse pluie').
{| class="prettytable"
| (3) ||'vo ket ||'''pikol glav'''.
|-
|||  [[E|y.aura]] [[ket|pas]] || [[pikol|beaucoup]] [[glav|pluie]]
|-
|||colspan="4" | 'Il ne pleuvra pas beaucoup.' ||||||||''Cornouaillais de l'Est (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
|}
|}



Version du 11 février 2019 à 13:42

Le nom glav dénote la 'pluie'.


(1) Na boût 'zo Doue 'vo glav 'ni yelo da vale.
même.si 'y.aura pluie nous ira à1 marcher
'Même s'il pleut, nous irons nous promener.' Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:35)


Morphologie

variation dialectale

(2) Diwall da baka eur horvad en eur jom dindan ar glô. L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'horvad')
attention.ne.pas à1 attraper un corps.ée en1 rester sous le pluie
'Fais attention de ne pas attraper un gros rhume en restant sous la pluie.'


(3) Me dochté ar gér pi er glow déez me gameréit.
moi (R)1 proch.ais le foyer quand le pluie a me1 pris
'Je m'approchais de la maison quand la pluie m'a surpris.' Guérandais, Mathelier (2017:371)


dérivation

Le préfixe di-, dis- donne disglavier 'parapluie', mais aussi, chez Helias (1986:14), disklao 'à l'abri de la pluie' (avec un sandhi par dévoisement G>K donc sur le nom glav 'pluie').

Le suffixe -aj obtient une nuance péjorative.


(4) Glavaj a ra arre.
pluie.sfx R fait encore
'Il mouille encore.' Vannetais, Herrieu (1994:96)


mots composés

(5) Degas't ho harz-glav ganeoc'h betegoût ma teuio ar barrad.
apportez vos3 stoppe-pluie avec.vous au.cas.où que4 viendra le averse
'Prenez votre parapluie, au cas où il viendrait une averse.' Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:29)


Syntaxe

nom massique

Le nom glav est un nom massique.


(1) Bremañ eo ardavet un tamm ar glav.
maintenant est pfx1.tu un morceau le pluie
'Maintenant, la pluie a diminué un peu.' Trégorrois, Gros (1970b:'ardevel')


Quand on le trouve après lod, ce quantifieur prend alors la sémantique de nebeut 'peu'.


(2) Loud glaw zo bet ba 'noz. Cornouaillais de l'Est (Riec)
Lod glav zo bet en noz. Équivalent standardisé
partie pluie est été dans (le) nuit
'Il a plu un peu cette nuit.' Bouzec & al. (2017:50)


Après pikol, on obtient une lecture d'espèce ('une grosse pluie').


(3) 'vo ket pikol glav.
y.aura pas beaucoup pluie
'Il ne pleuvra pas beaucoup.' Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:27)