Différences entre les versions de « Gerven (2014) »

De Arbres
Ligne 28 : Ligne 28 :
: ' ''devezh'' pe ''devezhi[[-ad|ad]]'' ?'
: ' ''devezh'' pe ''devezhi[[-ad|ad]]'' ?'
: 'treiñ ar verb galleg 'imaginer' '
: 'treiñ ar verb galleg 'imaginer' '
: ' ''hag all'', pe ''hag all, hag all''? '
: ' ''hag [[all]]'', pe ''hag [[all]], hag all''? '
: 'displegañ an araogenn ''[[eus]]'' ha ''[[deus]]'' '
: 'displegañ an araogenn ''[[eus]]'' ha ''[[deus]]'' '
: 'ar verb ''asantiñ'' '
: 'ar verb ''asantiñ'' '
: 'implijoù dic'hortoz ar ger ''all'' '
: 'implijoù dic'hortoz ar ger ''[[all]]'' '
: ' ''brezhoneg'', pe ''brezhoneger'' ?'
: ' ''brezhoneg'', pe ''brezhoneger'' ?'
: 'ma 'zo bet hag...'
: 'ma 'zo bet hag...'

Version du 14 septembre 2016 à 13:23

  • Yann Gerven. 2014. Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur, Keit Vimp Bev.


table des matières :
' eo pe ez eus '
' a-benn: disoc'h ha neket pal'
' 'pas' = ket? Diwallit!'
' nemet: levezon ar galleg'
' a, eus, ouzh, diouzh, deus '
' sav ha debout '
'perc'henniezh'
'stumm boaz ar verb bezañ/bout'
' flemmañ, dentañ, pikañ '
' bolenn, bolennad, boutailh, boutailhad '
'anv-stroll hag unanderenn'
'apprendre = deskiñ? Hopala, diwallit!'
'an adverb ken hag e renadennoù'
' etre: araogenn displeget, pe get?'
' emañ e penn ur frasenn, evit un dra a zo o paouez tremen'
'ur bajenn ouzhpenn e levr bras ar c'hemmadurioù'
'dav eo saveteiñ ar verb gallout '
' darev ha prest'
' mont di, chom eno '
'sevel un unanderenn gant penn- pe pezh- '
' diaes kompren, diaes da gompren '
'implij ebet '
' devezh pe devezhiad ?'
'treiñ ar verb galleg 'imaginer' '
' hag all, pe hag all, hag all? '
'displegañ an araogenn eus ha deus '
'ar verb asantiñ '
'implijoù dic'hortoz ar ger all '
' brezhoneg, pe brezhoneger ?'
'ma 'zo bet hag...'
'kaout soñj, disoñjal, ankouaat'
'ar verb kinnig '
'treuzfurmiñ trede gour en -er ar verboù'
' pignet on? pignet em eus?'
'ar ger boutin '
'ar verb goulenn '
' me soñj din, me gav din '
'ar boaz hep stumm boaz'
'unan pe zaou, un dra pe zaou'
' ouzh taol, tudoù!'
'renadenn un anv resis degaset gant eus '
'talvoudegezh ar stagell pa '
' piv out-te? piv oc'h-c'hwi? '
'bachi-bouzouk! anacoluthe!'
' pe anv 'peus? '
' davit, davet / da gaout '
'ar relijion gristen er brezhoneg komzet'
' ar pep, pep a
'soñjal e brezhoneg: an daou ober 'permettre' ha 'empêcher'
' oc'h ober? en ur ober? traoù all? '
'ar genlakadenn o + anv-verb er penn'
' disheol, skeud, e-skeud '
'penaos treiñ 'jamais'? '
'verb damskoazellañ displeget e penn ur frazenn'
' boned ganti? ur boned ganti ?'
'klaskit mat, tudoù!'
'nag a vec'h gant ar galleg vous!'
'ar gwele hag an araogennoù'
' meur a... '
' da welet? evit gwelet? '
'an dalc'h'
'Il me reste... chom a ra din? chom a ra ganin?'
'Santadurioù ha kleñvedoù'
' kaout, kavout, hag an anv-verb tremenet'
'ar rakgerioù: 're-' galleg, ad- brezhoneg'
'kemm hag eskemm'
'an derez-uhelañ (= superlatif)'
' petra? pesort? pegen?'
'muzul un diferañs'
'an estlammañ: pegen, na, pebezh '
' pesked pe kig moc'h? '
'troc'hoù er frasennoù'
'ar ger gwech/gwezh '
'implij niveroù 'zo e brezhoneg'