Différences entre les versions de « George (1992) »

De Arbres
m (Mjouitteau a déplacé la page George (1991) vers George (1992))
Ligne 1 : Ligne 1 :
* George, Ken. 1992. 'The noun suffixes ''‑ter/‑der'', ''‑(y)ans'' and ''‑neth'' in Cornish', ''Études Celtiques'' 29.203–13.
* George, Ken. 1992. 'The noun suffixes ''‑ter/‑der'', ''‑(y)ans'' and ''‑neth'' in Cornish', ''[[Études Celtiques]]'' 29, 203–213. [http:www.cornishlanguage.info/morph/suffixes.pdf texte].
 
 


   '''Abstract''':
   '''Abstract''':
   "Whereas the abstract noun suffix ''-ter/-der'' is very common in all three Brittonic languages, the usage of the abstract noun
   "Whereas the abstract noun suffix ''[[-der, -ter|-ter/-der]]'' is very common in all three Brittonic languages, the usage of the abstract noun suffixes ''-(y)ans'' and ''-neth'' has been greater in Cornish than that of their counterparts in Breton or in Welsh. The activity of all three Cornish suffixes is examined."
suffixes ''-(y)ans'' and ''-neth'' has been greater in Cornish than that of their counterparts in Breton or in Welsh. The activity of all three Cornish suffixes is examined."


   '''Résumé''':
   '''Résumé''':
   "Alors que le suffixe de [[nom abstrait]] ''-ter/-der'' est très fréquent dans les trois langues brittoniques, l’emploi des suffixes de noms abstraits ''-(y)ans'' et ''-neth'' a été davantage développé en cornique qu’en breton et en gallois. Le rendement des trois suffixes corniques est examiné."
   "Alors que le suffixe de [[nom abstrait]] ''[[-der, ter|-ter/-der]]'' est très fréquent dans les trois langues brittoniques, l’emploi des suffixes de noms abstraits ''-(y)ans'' et ''-neth'' a été davantage développé en cornique qu’en breton et en gallois. Le rendement des trois suffixes corniques est examiné."




[[Category:ouvrages de recherche|Categories]]
[[Category:ouvrages de recherche|Categories]]

Version du 26 août 2020 à 20:17

  • George, Ken. 1992. 'The noun suffixes ‑ter/‑der, ‑(y)ans and ‑neth in Cornish', Études Celtiques 29, 203–213. [http:www.cornishlanguage.info/morph/suffixes.pdf texte].


 Abstract:
 "Whereas the abstract noun suffix -ter/-der is very common in all three Brittonic languages, the usage of the abstract noun suffixes -(y)ans and -neth has been greater in Cornish than that of their counterparts in Breton or in Welsh. The activity of all three Cornish suffixes is examined."
 Résumé:
 "Alors que le suffixe de nom abstrait -ter/-der est très fréquent dans les trois langues brittoniques, l’emploi des suffixes de noms abstraits -(y)ans et -neth a été davantage développé en cornique qu’en breton et en gallois. Le rendement des trois suffixes corniques est examiné."