Différences entre les versions de « George (1992) »

De Arbres
(Page créée avec « * George, Ken. 1991. 'The noun suffixes ''‑ter/‑der'', ''‑(y)ans'' and ''‑neth'' in Cornish', ''Études Celtiques'' 29.203–13. [[Category:ouvrages de recherche|Ca... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
* George, Ken. 1991. 'The noun suffixes ''‑ter/‑der'', ''‑(y)ans'' and ''‑neth'' in Cornish', ''Études Celtiques'' 29.203–13.
* George, Ken. 1992. 'The noun suffixes ''‑ter/‑der'', ''‑(y)ans'' and ''‑neth'' in Cornish', ''Études Celtiques'' 29.203–13.
 
  '''Abstract''':
  "Whereas the abstract noun suffix ''-ter/-der'' is very common in all three Brittonic languages, the usage of the abstract noun
suffixes ''-(y)ans'' and ''-neth'' has been greater in Cornish than that of their counterparts in Breton or in Welsh. The activity of all three Cornish suffixes is examined."
 
  '''Résumé''':
  "Alors que le suffixe de [[nom abstrait]] ''-ter/-der'' est très fréquent dans les trois langues brittoniques, l’emploi des suffixes de noms abstraits ''-(y)ans'' et ''-neth'' a été davantage développé en cornique qu’en breton et en gallois. Le rendement des trois suffixes corniques est examiné."




[[Category:ouvrages de recherche|Categories]]
[[Category:ouvrages de recherche|Categories]]

Version du 27 juillet 2020 à 11:42

  • George, Ken. 1992. 'The noun suffixes ‑ter/‑der, ‑(y)ans and ‑neth in Cornish', Études Celtiques 29.203–13.
 Abstract:
 "Whereas the abstract noun suffix -ter/-der is very common in all three Brittonic languages, the usage of the abstract noun

suffixes -(y)ans and -neth has been greater in Cornish than that of their counterparts in Breton or in Welsh. The activity of all three Cornish suffixes is examined."

 Résumé:
 "Alors que le suffixe de nom abstrait -ter/-der est très fréquent dans les trois langues brittoniques, l’emploi des suffixes de noms abstraits -(y)ans et -neth a été davantage développé en cornique qu’en breton et en gallois. Le rendement des trois suffixes corniques est examiné."