Gar- : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « Le préfixe ''gar-'' est un atténuateur. Il signifie court, petit, insignifiant. Kervella (1947:§883) donne ''garlostenn'', ''gargel'', ''garliz''... »)
 
(Morphologie)
 
(7 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le préfixe ''gar-'' est un [[atténuateur]]. Il signifie court, petit, insignifiant.
+
Le [[préfixe]] ''gar-'' est un [[atténuateur]]. Il signifie 'court, petit, insignifiant'.
 +
 
 
   
 
   
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) donne ''garlostenn'', ''gargel'', ''garliz'', ''garloened'', ''garvuhezeged''.
+
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) donne '''''gar'''lostenn'', '''''gar'''gel'', '''''gar'''liz'', '''''gar'''loened'', '''''gar'''vuhezeged''.
 +
 
 +
[[Gros (1984)|Gros (1984]]:369) donne '''''gar'''lostenn'' 'forficule'.
 +
 
  
 
== Morphologie ==
 
== Morphologie ==
Ligne 7 : Ligne 11 :
 
=== productivité ===
 
=== productivité ===
  
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883), ''gou-'' n’est plus vraiment productif dans la langue. Il est souvent confondu avec ''[[gour-]]''.
+
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883), ''gar-'' n’est plus vraiment productif dans la langue. Il est souvent confondu avec ''[[gour-]]''.
 +
 
 +
On le retrouve dans le vannetais ''garbig'' 'petit houx', [[Ernault (1904)]], ''garc'hwibeg'' 'espèce d'insecte' [[L'Armerye (1744)]].
 +
 
 +
[[Menard (2016)]] relève ''gargammañ'' 'marcher comme quelqu'un de bancal' en breton pré-moderne et chez Vallée. Cette forme est sans doute soutenue par l'allitération idéophonique.
 +
 
 +
== Diachronie et horizons comparatifs ==
 +
 
 +
[[Gros (1984)|Gros (1984]]:369) considère que ce préfixe remonte au [[vieux breton]] et n'est plus productif en breton trégorrois.
 +
 
 +
Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), le préfixe diminutif ''gar-'' correspond au gallois ''gar-'', ''ger'' et "vraisemblablement" à l’irlandais ''gerr'' 'court'.
 +
 
 +
 
 +
== Sémantique ==
  
 
=== horizons comparatifs ===
 
=== horizons comparatifs ===
  
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) compare, pour le vocabulaire scientifique, le préfixe ''gou-'' avec le préfixe grec ''hypo-'' (''gouglorad'', ''gouglorid'')
+
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883) compare, pour le vocabulaire scientifique, le préfixe ''gar-'' avec le préfixe grec ''hypo-'' ('''''gou'''glorad'', '''''gou'''glorid'').
 +
 
 +
 
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:préfixes|Categories]]
 
[[Category:préfixes|Categories]]
 
[[Category:atténuateurs|Categories]]
 
[[Category:atténuateurs|Categories]]

Version actuelle datée du 27 août 2020 à 17:42

Le préfixe gar- est un atténuateur. Il signifie 'court, petit, insignifiant'.


Kervella (1947:§883) donne garlostenn, gargel, garliz, garloened, garvuhezeged.

Gros (1984:369) donne garlostenn 'forficule'.


Morphologie

productivité

Selon Kervella (1947:§883), gar- n’est plus vraiment productif dans la langue. Il est souvent confondu avec gour-.

On le retrouve dans le vannetais garbig 'petit houx', Ernault (1904), garc'hwibeg 'espèce d'insecte' L'Armerye (1744).

Menard (2016) relève gargammañ 'marcher comme quelqu'un de bancal' en breton pré-moderne et chez Vallée. Cette forme est sans doute soutenue par l'allitération idéophonique.

Diachronie et horizons comparatifs

Gros (1984:369) considère que ce préfixe remonte au vieux breton et n'est plus productif en breton trégorrois.

Selon Deshayes (2003:37), le préfixe diminutif gar- correspond au gallois gar-, ger et "vraisemblablement" à l’irlandais gerr 'court'.


Sémantique

horizons comparatifs

Kervella (1947:§883) compare, pour le vocabulaire scientifique, le préfixe gar- avec le préfixe grec hypo- (gouglorad, gouglorid).