Différences entre les versions de « Gar- »
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883), ''gar-'' n’est plus vraiment productif dans la langue. Il est souvent confondu avec ''[[gour-]]''. | Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§883), ''gar-'' n’est plus vraiment productif dans la langue. Il est souvent confondu avec ''[[gour-]]''. | ||
On le retrouve dans le vannetais ''garbig'' 'petit houx', [[Ernault (1904)]], ''garc'hwibeg'' 'espèce d'insecte' [[L'Armerye (1744)]]. | |||
[[Menard (2016)|Menard 2016]] relève ''gargammañ'' 'marcher comme quelqu'un de bancal' en breton pré-moderne et chez Vallée. | |||
Version du 8 mai 2020 à 18:57
Le préfixe gar- est un atténuateur. Il signifie 'court, petit, insignifiant'.
Kervella (1947:§883) donne garlostenn, gargel, garliz, garloened, garvuhezeged.
Gros (1984:369) donne garlostenn 'forficule'.
Morphologie
productivité
Selon Kervella (1947:§883), gar- n’est plus vraiment productif dans la langue. Il est souvent confondu avec gour-.
On le retrouve dans le vannetais garbig 'petit houx', Ernault (1904), garc'hwibeg 'espèce d'insecte' L'Armerye (1744).
Menard 2016 relève gargammañ 'marcher comme quelqu'un de bancal' en breton pré-moderne et chez Vallée.
Diachronie et horizons comparatifs
Gros (1984:369) considère que ce préfixe remonte au vieux breton et n'est plus productif en breton trégorrois.
Selon Deshayes (2003:37), le préfixe diminutif gar- correspond au gallois gar-, ger et "vraisemblablement" à l’irlandais gerr 'court'.
Sémantique
horizons comparatifs
Kervella (1947:§883) compare, pour le vocabulaire scientifique, le préfixe gar- avec le préfixe grec hypo- (gouglorad, gouglorid).