Différences entre les versions de « Gaou »

De Arbres
Ligne 51 : Ligne 51 :
=== dérivation ===
=== dérivation ===


Le suffixe ''[[-ad]]'' obtient un nom d'[[agent]].
Le suffixe ''[[-iad]]'' obtient un nom d'[[agent]] de façon régulière.





Version du 9 novembre 2020 à 12:10

Le nom gaou signifie 'mensonge'.


(1) Faotfe ket da nen lar gaou d'e vamm!
faudrait pas à'le homme dire mensonge à'son1 mère
'On ne devrait jamais mentir à sa maman!'
(littéralement 'Il ne faudrait pas à homme dire mensonge à sa mère') Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016)


Morphologie

nombre

Son pluriel gevier est un pluriel interne dans tous les dialectes.


(2) Pas lar geier ka me 'oar ar wirionez.
pas dire mensonges car moi sais le 1vérité
'Ne mentez pas car je connais la vérité.' Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016b)


variation dialectale

(3) Eur mell gaou ne oa ken.
un grand mensonge ne était autre.chose
'Ce n'était qu'un gros mensonge.' Léon, (Cléder) Seite (1998:37)


(4) [ fot ke la:ɤ gɛjəɤ kaɤ gud ɤã aɤ veɤjõnə ]
faut pas dire mensonges car savoir fais le 1vérité
'Ne di(te)s pas de mensonges car je connais la vérité.' Breton central, (Wmffre 1998:56)


dérivation

Le suffixe -iad obtient un nom d'agent de façon régulière.


(5) Pep dén a zo gaouiad.
homme R est mensonge.eur
'Tout homme est menteur.' Vallée (1926:34)


Des environnements syntaxiques lui donnent l'apparence d'un adjectif.


(6) heb lavared ger gaou ebet
sans dire mot mensonge aucun
'sans mentir' Trégorrois, Gros (1984:14)