Différences entre les versions de « Foetañ »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ »)
(Remplacement de texte — « ||e » par « || e »)
Ligne 8 : Ligne 8 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Daoust || pegement ||e-neus || '''fouetet'''?
|(1)|| Daoust || pegement || e-neus || '''fouetet'''?
|-
|-
||| [[daoust|à.savoir]] || [[pegement|combien]] || R.3SG-[[kaout|a]] || dépensé
||| [[daoust|à.savoir]] || [[pegement|combien]] || R.3SG-[[kaout|a]] || dépensé
Ligne 33 : Ligne 33 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)|| Ret || e oa || dezhi || '''foetañ''' || '''hent''' ||evit || he || fañsion.
|(3)|| Ret || e oa || dezhi || '''foetañ''' || '''hent''' || evit || he || fañsion.
|-
|-
||| [[ret|obligé]] || [[R]] [[COP|était]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|elle]] || fouetter || [[hent|chemin]] || [[evit|pour]] || [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> || pension
||| [[ret|obligé]] || [[R]] [[COP|était]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|elle]] || fouetter || [[hent|chemin]] || [[evit|pour]] || [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> || pension

Version du 16 mars 2022 à 11:34

Le verbe foetañ signifie 'fouetter' et rentre dans plusieurs expressions figées.


Expressions

foetañ e zanvez, 'dilapider'

(1) Daoust pegement e-neus fouetet?
à.savoir combien R.3SG-a dépensé
'Je me demande combien il a dépensé.'
Trégorrois, Gros (1989:164)


(2) Heñv a foetas e zanvez o ren ur vuhez diroll.
celui.ci R fouetta son1 matière à4 mener un 1vie dissolu
'Il mangea tout son bien en menant une vie dissolue.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:81)


foetañ hent, foetañ bro

(3) Ret e oa dezhi foetañ hent evit he fañsion.
obligé R était à.elle fouetter chemin pour son2 pension
'Elle devait courir les routes pour sa pension.'
Standard, Ar Barzhig (1976:29)