Différences entre les versions de « Fla »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « (ne)<sup>1</sup> » par « ne<sup>1</sup> »)
m (Remplacement de texte — « || (R) || » par « || R || »)
Ligne 18 : Ligne 18 :
||| '''Fla''' || a || vo || ganimp || a-benn na || veoc'h || ket || mui ! |||||| ''Équivalent standardisé''
||| '''Fla''' || a || vo || ganimp || a-benn na || veoc'h || ket || mui ! |||||| ''Équivalent standardisé''
|-
|-
||| ? || ([[R]]) || [[COP|sera]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|nous]] || [[a-benn|quand]] [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|serez]] || [[ket|pas]] || [[mui|plus]]
||| ? || [[R]] || [[COP|sera]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|nous]] || [[a-benn|quand]] [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|serez]] || [[ket|pas]] || [[mui|plus]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Comment ferons-nous quand vous ne serez plus là ?!'  
|||colspan="10" | 'Comment ferons-nous quand vous ne serez plus là ?!'  

Version du 26 mai 2022 à 14:04

Le nom fla se trouve en cornouaillais de l'Est dans des tournures modales ('peine'?).


(1) Fla 'vo gantañ diaouer 'nezhi.
? sera avec.lui manque de.elle
'Il aura du mal à se passer d'elle.'
Riec, Bouzeg (1986:VII)


(2) Fla ' vo geném 'benn vèc'h mi !
Fla a vo ganimp a-benn na veoc'h ket mui ! Équivalent standardisé
? R sera avec.nous quand ne1 serez pas plus
'Comment ferons-nous quand vous ne serez plus là ?!'
Cornouaillais de l'Est, Bouzec & al. (2017:445)