Anonyme
Non connecté(e)
Créer un compte
Se connecter
Arbres
Rechercher
Feiz !
De Arbres
Espaces de noms
Page
Discussion
Plus
Plus
Actions de la page
Lire
Voir le texte source
Historique
Révision datée du 23 février 2014 à 00:35 par
Mjouitteau
(
discussion
|
contributions
)
(
diff
)
← Version précédente
|
Voir la version actuelle
(
diff
) |
Version suivante →
(
diff
)
Gros traduit
feiz!
par 'ma foi!'.
(1)
Feiz!
Evit ma ra glao,
ne vo ket brao dit
mont nebleh ebet.
foi
pour
que
fait
pluie
ne
sera
pas
beau
à
.
toi
aller
nulle.part
aucun
'Ma foi! S'il pleut, il ne te sera pas agréable d'aller où que ce soit.'
Trégorrois
,
Gros (1984
:263)
Catégories
:
Articles
Interjections
Navigation
Navigation
Accueil
Utiliser ce site
Grammaire bretonne
Entrée simplifiée
Entrée linguistique
-> page au hasard
-> thème au hasard
Centre de ressources
Bibliographie
Abréviations
Glossaire
Auteurs brittophones
Centrale d'élicitations
Liens
Le projet ARBRES
Actualités
Comment participer ?
Remerciements
Modifications récentes
aide au wiki
Outils wiki
Outils wiki
Pages spéciales
Citer cette page
Outils de la page
Outils de la page
Outils de la page utilisateur
Plus
Pages liées
Suivi des pages liées
Version imprimable
Lien permanent
Informations sur la page
Journaux de la page
Liste des catégories
Liste des catégories
Articles
Interjections