Différences entre les versions de « Fazi »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
m (Remplacement de texte — « ''-añ'' » par « ''-añ'' »)
 
Ligne 14 : Ligne 14 :
La finale ''[[-ennoù]]'' obtient une [[approximation]]: ''fazi'''ennoù''''' /faute.[[-enn|SG]].[[-où (PL.)|PL]]/, 'quelque faute/une faute quelconque', ''Standard'', [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§341).
La finale ''[[-ennoù]]'' obtient une [[approximation]]: ''fazi'''ennoù''''' /faute.[[-enn|SG]].[[-où (PL.)|PL]]/, 'quelque faute/une faute quelconque', ''Standard'', [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§341).


Le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-añ]]'' obtient le verbe ''fziañ'' ''fauter, se tromper'.
Le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-añ (V.)|-añ]]'' obtient le verbe ''fziañ'' ''fauter, se tromper'.





Version actuelle datée du 31 juillet 2022 à 18:06

Le nom fazi dénote une 'faute'.


Morphologie

nombre

Le nom fazi est comptable. Il est singulier et son pluriel est fazioù est dérivé.


dérivation

La finale -ennoù obtient une approximation: faziennoù /faute.SG.PL/, 'quelque faute/une faute quelconque', Standard, Kervella (1947:§341).

Le suffixe verbal de l'infinitif -añ obtient le verbe fziañ fauter, se tromper'.


(2) Allas ! Faziet oan, ha faziet a-galz.
hélas faut.é étais et faut.é de1-beaucoup
'Hélas ! Je me trompais, et de beaucoup.'
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:161)