Différences entre les versions de « Faotañ »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le verbe ''faotañ'' est un [[modal]]. Un de ses [[argument]]s est une [[proposition infinitive]], l'autre un sujet [[explétif vide]].  
Le verbe ''faotañ'' est un [[modal]] de type 'falloir'. Un de ses [[argument]]s est une [[proposition infinitive]], l'autre un sujet [[explétif vide]].  
 


''Faotañ'' peut avoir une lecture [[volitive]] ou [[déontique]] selon que l'[[expérienceur]] est exprimé ou non.
{| class="prettytable"
| (2) || An dud a zo ||hanter klañv ||‘barzh en o fenn, ||‘ouiont ket re ||petra a '''faot''' dezhe !
|-
| || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>gens [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[zo|est]]|| [[hanter|moitié]] malade|| [[e-barzh|dans]] [[P.e|dans]] [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> tête ([[ne]]<sup>[[1]]</sup>)|| [[gouzout|savent]] [[ket|pas]] [[re|trop]] || [[petra|quoi]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> faut [[da|à]].[[pronom incorporé|eux]]
|-
|||colspan="4" | 'Les gens sont à moitié malades dans leur tête, ils ne savent pas trop ce qu’ils veulent !'
|-
|||||||||colspan="4" |''Haut-vannetais (Jo Sergent)'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:96)
|}




== Sémantique ==
== Sémantique ==
''Faotañ'' peut avoir une lecture [[volitive]] ou [[déontique]] selon que l'[[expérienceur]] est exprimé ou non.


=== ''faotañ da'', volitif ===
=== ''faotañ da'', volitif ===

Version du 31 août 2016 à 21:47

Le verbe faotañ est un modal de type 'falloir'. Un de ses arguments est une proposition infinitive, l'autre un sujet explétif vide.


(2) An dud a zo hanter klañv ‘barzh en o fenn, ‘ouiont ket re petra a faot dezhe !
le 1gens R1 est moitié malade dans dans leur2 tête (ne1) savent pas trop quoi R1 faut à.eux
'Les gens sont à moitié malades dans leur tête, ils ne savent pas trop ce qu’ils veulent !'
Haut-vannetais (Jo Sergent), Louis (2015:96)


Sémantique

Faotañ peut avoir une lecture volitive ou déontique selon que l'expérienceur est exprimé ou non.


faotañ da, volitif

Dans la version volitive du verbe faotañ, l'expérienceur est introduit par la préposition da.


(1) [ Toulliñ kaoz genin ] 'faote dezhoñ.
engager conversation avec.moi R fallait à.lui
'Il voulait engager la conversation avec moi.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:28)


(2) jãnfote dəxoŋ xwax myjox
lui fallait à.lui encore davantage
'Il voulait encore davantage.' Groix, Ternes (1970:301)


distribution

Ce verbe peut apparaître à l'initiale de phrase.


(3) 'Faota d'ar gouarnamant goulenn o ali g'an dud.
faut.3SG à'le gouvernement demander leur2 avis avec'le 1gens
'Le gouvernement veut consulter les gens.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:26)

faotañ déontique

Le verbe faotañ, sans expérienceur exprimé, a une lecture déontique.


(1) Ur paotr èl ma faota, a-dres, a-feson.
un garçon comme que faut.3SG à-droit à-façon
'un gars comme il faut, un gars bien.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:25)


La proposition infinitive peut être élidée.


(2) [fOta čeT ].
Faot ket.
faut pas
'Il ne faut pas.' Haute-Cornouaille (Lanvenegen), Evenou (1987:571)

Syntaxe

sujet explétif vide

Le verbe faotañ s'emploie à l'infinitif ou à la troisième personne de tous les temps (Ternes 1970:301). Ceci est prédisible si le sujet de ce verbe est un explétif vide.

variation dialectale

L'explétif vide est parfois remplacé par l'expérienceur, qui apparaît comme sujet verbal (comme en (4), sous réserve qu'il ne s'agisse pas ici d'une confusion due au sandhi avec la préposition da de type faot deoc'h mont).


(4) De belec'h ' faotec'h mont?
à1 R faut.2PL aller
'Où voulez-vous aller?' Haut-cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:I)