Différences entre les versions de « Faotañ »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||' | | (1) ||''' 'Faota''' d'ar gouarnamant || goulenn o ali ||g'an dud. | ||
|- | |- | ||
| || faut.3SG [[da|à]]'[[art|le]] gouvernement || demander [[POSS|leur]] avis || [[gant|avec]] [[art|le]] gens | | || faut.3SG [[da|à]]'[[art|le]] gouvernement || demander [[POSS|leur]] avis || [[gant|avec]] [[art|le]] gens | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
| (2)|| <font color=green>[fOta čeT ]. | | (2)|| <font color=green>[fOta čeT ]. | ||
|- | |- | ||
| || Faot ket. | | || '''Faot''' ket. | ||
|- | |- | ||
| || [[faotan|faut]] [[ket|pas]] | | || [[faotan|faut]] [[ket|pas]] |
Version du 18 septembre 2012 à 18:04
Le verbe faotañ est un modal. Il introduit une proposition infinitive.
(1) | 'Faota d'ar gouarnamant | goulenn o ali | g'an dud. | |||
faut.3SG à'le gouvernement | demander leur avis | avec le gens | ||||
'Le gouvernement veut consulter les gens.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:26) |
Cette proposition infinitive peut être élidée.
(2) | [fOta čeT ]. | ||||||||||
Faot ket. | |||||||||||
faut pas | |||||||||||
'Il ne faut pas.' | Haute-Cornouaille (Lanvenegen), | Evenou (1987:571) |
(3) | Ur paotr | èl ma faota, | a-dres, a-feson. | |||
un garçon | comme que faut.3SG | bien bien | ||||
'un gars comme il faut, un gars bien.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:25) |
Il semble que ce verbe ait une version transitive: l'expérienceur apparaît comme sujet verbal en (4).
(4) | De belec'h | ' faotec'h mont? | |||||
à où | R faut.2PL aller | ||||||
'Où voulez-vous aller?' | Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:I) |