Différences entre les versions de « Expérienceur »
De Arbres
Ligne 45 : | Ligne 45 : | ||
| || [[petra|quoi]] joue || [[gant|avec]] [[art|le]] tracassier-[[DEM|ci]] | | || [[petra|quoi]] joue || [[gant|avec]] [[art|le]] tracassier-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | ' | |||colspan="4" | 'Qu'est-ce qui lui prend à ce tracassier-ci?'|||||| ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:483) | ||
|} | |} | ||
== Horizons comparatifs == | == Horizons comparatifs == |
Version du 6 novembre 2012 à 16:57
Le rôle d'expérienceur est le rôle thématique d'un argument qui réfère à l'entité qui fait l'expérience d'un état.
introduit par 'da'
Lorsqu'il ne s'agit pas d'un argument direct, l'expérienceur est souvent introduit en breton par la préposition da.
(1) | Pa zegouezo deoh | mond ahannig. | |||||
quand arrivera à.vous | aller de.là.DIM | ||||||
'Quand vous devrez partir d'ici.' | Trégorrois, Gros (1984:176) |
(2) | Ar haz-mañ | 'vad | a vez greet | picherou dezañ! | |||
le chat-ci | ! | R est fait | caresses à.lui | ||||
'Eh bien! On en fait des caresses à ce chat-ci!' | Trégorrois, Gros (1984:482) |
Dans les constructions modales, l'expérienceur est la personne sur laquelle pèse l'obligation:
(3) | Red eo din | selled ha | hi a zo | sall a-walh. | |||
obligé est à.moi | regarder si | elle R est | salé assez | ||||
'Il faut que je regarde si elle est assez salée.' | Trégorrois, Gros (1984:277) |
introduit par 'gant'
(4) | Petra hoari | gant an trabaser-mañ? | |||||
quoi joue | avec le tracassier-ci | ||||||
'Qu'est-ce qui lui prend à ce tracassier-ci?' | Trégorrois, Gros (1984:483) |
Horizons comparatifs
(2) Elle s'est sentie légère.
- Les chats étaient manifestement contents.