Différences entre les versions de « Exclamatif »
(Remplacement de texte — « n! » par « n ! ») |
m (Remplacement de texte — « r! » par « r ! ») |
||
(25 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| '''Pegen''' || glac'haret, || evel || ouzout, || na oa || ket || mamm || hennezh '''!''' | |(1)|| '''Pegen''' || glac'haret, || evel || ouzout, || na oa || ket || mamm || hennezh ''' !''' | ||
|- | |- | ||
||| [[pegen|combien]] || [[glac'har|chagrin]].[[-et (Adj.)|é]] || [[evel|comme]] || [[gouzout|sais]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[mamm|mère]] || [[DEM|celui.ci]] | ||| [[pegen|combien]] || [[glac'har|chagrin]].[[-et (Adj.)|é]] || [[evel|comme]] || [[gouzout|sais]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[mamm|mère]] || [[DEM|celui.ci]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Quelle n'était | ||| colspan="10" | 'Quelle n'était pas l'affliction de sa mère !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:95) | |||||||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:95) | ||
|} | |} | ||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| (na) || braù'''et''' || un iliz! | |(2)|| (na) || braù'''et''' || un iliz ! | ||
|- | |- | ||
||| [[na(g)|quel]] || [[brav|beau]]-[[-at (excl.)|suffixe]] || [[art|un]] [[iliz|église]] | ||| [[na(g)|quel]] || [[brav|beau]]-[[-at (excl.)|suffixe]] || [[art|un]] [[iliz|église]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" |'Quelle belle église!' | |||colspan="10" | 'Quelle belle église !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Vannetais'', [[Guillevic & Le Goff (1986)|Guillevic & Le Goff (1986]]:79) | |||||||colspan="10" | ''Vannetais'', [[Guillevic & Le Goff (1986)|Guillevic & Le Goff (1986]]:79) | ||
|} | |} | ||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
||| [[kaer|beau]].[[-at (excl.)|suffixe]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[mur]] | ||| [[kaer|beau]].[[-at (excl.)|suffixe]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[mur]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Quel beau mur!' | |||colspan="10" | 'Quel beau mur !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" | ''Trégorrois (Perros-Guirrec)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:'da gaerat') | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois (Perros-Guirrec)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:'da gaerat') | ||
Ligne 60 : | Ligne 60 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(4)|| '''Pebezh''' || amzer! | |(4)|| '''Pebezh''' || amzer ! | ||
|- | |- | ||
||| [[pebezh|quel]] || temps | ||| [[pebezh|quel]] || [[amzer|temps]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Quel temps !' | |||colspan="10" | 'Quel temps !' | ||
Ligne 71 : | Ligne 71 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(5)|| '''Pebez''' || kalonad || d'eur || vamm! | |(5)|| '''Pebez''' || kalonad || d'eur || vamm ! | ||
|- | |- | ||
||| [[pebezh|quel]] || [[kalon|cœur]].[[-ad|ée]] || [[da|à]] [[art|un]]<sup>[[1]]</sup> || [[mamm|mère]] | ||| [[pebezh|quel]] || [[kalon|cœur]].[[-ad|ée]] || [[da|à]] [[art|un]]<sup>[[1]]</sup> || [[mamm|mère]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Quel crève-cœur pour une mère!' | |||colspan="10" | 'Quel crève-cœur pour une mère !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:432) | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:432) | ||
|} | |} | ||
===== ''peseurt'', ''pesort'' ===== | ===== ''peseurt'', ''pesort'' ===== | ||
Ligne 88 : | Ligne 87 : | ||
||| [[peseurt|quelle]] || [[du|noir]].[[-on|N]] || [[COP|est]] || [[Indéfini de choix libre par reduplication|lui-là-lui]] | ||| [[peseurt|quelle]] || [[du|noir]].[[-on|N]] || [[COP|est]] || [[Indéfini de choix libre par reduplication|lui-là-lui]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Quelle suie il est!' (pour quelqu'un de sale) | |||colspan="10" | 'Quelle suie il est !' (pour quelqu'un de sale) | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Goëlo'', [[Koadig (2010)|Koadig (2010]]:104) | |||||||colspan="10" | ''Goëlo'', [[Koadig (2010)|Koadig (2010]]:104) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(7)|| '''Pesort''' || diskonfortañs || goude || marv || ma || mab '''!''' | |(7)|| '''Pesort''' || diskonfortañs || goude || marv || ma || mab ''' !''' | ||
|- | |- | ||
||| [[peseurt|quel]] || [[di-|in]].confort.[[-añs|N]] || [[goude|après]] || [[marv|mort]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[mab|fils]] | ||| [[peseurt|quel]] || [[di-|in]].confort.[[-añs|N]] || [[goude|après]] || [[marv|mort]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[mab|fils]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Quel abattement après la mort de mon fils!' | |||colspan="10" | 'Quel abattement après la mort de mon fils !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:7) | |||||||colspan="10" | ''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:7) | ||
|} | |} | ||
Ligne 117 : | Ligne 116 : | ||
||| 'Comme c’est stupide !' | ||| 'Comme c’est stupide !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:127) | |||||||colspan="10" | ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:127) | ||
|} | |} | ||
Ligne 138 : | Ligne 137 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| '''Na''' || kragn || eo || hennezh! || '''Na''' || sec'h || e || gein ! | |(1)|| '''Na''' || kragn || eo || hennezh ! || '''Na''' || sec'h || e || gein ! | ||
|- | |- | ||
||| [[na(g)|que]] || [[kragn|radin]] || [[COP|est]] || [[DEM|celui.ci]] || [[na(g)|que]] || [[sec'h|sec]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[kein|dos]] | ||| [[na(g)|que]] || [[kragn|radin]] || [[COP|est]] || [[DEM|celui.ci]] || [[na(g)|que]] || [[sec'h|sec]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[kein|dos]] | ||
Ligne 144 : | Ligne 143 : | ||
|||colspan="10" | 'Qu'il est radin celui-là ! Quel pingre !' | |||colspan="10" | 'Qu'il est radin celui-là ! Quel pingre !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:15) | |||||||colspan="10" | ''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:15) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| '''Nag''' || e || kavan || hir || an amzer! | |(2)|| '''Nag''' || e || kavan || hir || an amzer ! | ||
|- | |- | ||
||| [[na(g)|que]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[kavout|trouve]] || [[hir|long]] || [[art|le]] temps | ||| [[na(g)|que]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[kavout|trouve]] || [[hir|long]] || [[art|le]] [[amzer|temps]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Que je trouve le temps long!' | |||colspan="10" | 'Que je trouve le temps long!' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Plougastel'', YG. cité par [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§532) | |||||||||||colspan="10" | ''Plougastel'', YG. cité par [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§532) | ||
|} | |} | ||
[[Malgorn (1909)]] à Ouessant note l'usage de ''ha(g)'' et, le plus souvent, ''na(g)''. | [[Malgorn (1909)]] à Ouessant note l'usage de ''ha(g)'' et, le plus souvent, ''na(g)''. | ||
===== ''gant'' ===== | ===== ''gant'' ===== | ||
Dans tous les dialectes, la préposition d'[[accompagnement]] peut réaliser un exclamatif (''gant ar vezh!'' 'quelle honte!'). Dans les dialectes du vannetais, la préposition exclamative peut sélectionner des éléments plus divers, comme un domaine tensé en (3). | Dans tous les dialectes, la préposition d'[[accompagnement]] peut réaliser un exclamatif (''gant ar vezh !'' 'quelle honte !'). Dans les dialectes du vannetais, la préposition exclamative peut sélectionner des éléments plus divers, comme un domaine tensé en (3). | ||
Ligne 170 : | Ligne 168 : | ||
|(3)|| '''Get''' || ou des || de || zoujein ! | |(3)|| '''Get''' || ou des || de || zoujein ! | ||
|- | |- | ||
||| [[gant|que!]] || [[kaout|3PL a]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[doujañ|craindre]] | ||| [[gant|que !]] || [[kaout|3PL a]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[doujañ|craindre]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Combien ils ont à craindre !' | |||colspan="10" | 'Combien ils ont à craindre !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" | ''Vannetais'', [[Guillevic & Le Goff (1986)|Guillevic & Le Goff (1986]]:80) | |||||||||colspan="10" | ''Vannetais'', [[Guillevic & Le Goff (1986)|Guillevic & Le Goff (1986]]:80) | ||
|} | |} | ||
Ligne 182 : | Ligne 180 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(4)|| '''Ked''' || a || boèn !|| '''Ked''' || a || dieir ! || '''Ked''' || a || séhéo ! || '''Ked''' || a || chetal ! | |(4)|| '''Ked''' || a || boèn ! || '''Ked''' || a || dieir ! || '''Ked''' || a || séhéo ! || '''Ked''' || a || chetal ! | ||
|- | |- | ||
||| gant || a || boan || gant || a || dier || gant || a || seoù || gant || a || chatal |||| ''glose en [[KLT]]'' | ||| gant || a || boan || gant || a || dier || gant || a || seoù || gant || a || chatal |||| ''glose en [[KLT]]'' | ||
Ligne 192 : | Ligne 190 : | ||
|||||||colspan="10" | ''Guérandais fin XIX°'', [[Mathelier (2017)|Mathelier (2017]]:34-35) | |||||||colspan="10" | ''Guérandais fin XIX°'', [[Mathelier (2017)|Mathelier (2017]]:34-35) | ||
|} | |} | ||
===== ''gwasañ'' ===== | ===== ''gwasañ'' ===== | ||
Ligne 201 : | Ligne 198 : | ||
||| ''pire'' || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[plijout|plait]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || [[fars|farc]].[[-al|er]] | ||| ''pire'' || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[plijout|plait]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || [[fars|farc]].[[-al|er]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Comme il aime à plaisanter!' | |||colspan="10" | 'Comme il aime à plaisanter !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:432) | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:432) | ||
|} | |} | ||
Ligne 212 : | Ligne 209 : | ||
||| ''pire'' || ([[R]])<sup>[[+C]]</sup> || [[COP|est]] || [[bras|grand]] || [[art|le]] || [[bed|monde]] | ||| ''pire'' || ([[R]])<sup>[[+C]]</sup> || [[COP|est]] || [[bras|grand]] || [[art|le]] || [[bed|monde]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Que le monde est grand!' | |||colspan="10" | 'Que le monde est grand !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:100) | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012]]:100) | ||
|} | |} | ||
Ligne 225 : | Ligne 222 : | ||
||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[kaer|beau]].([[-at (excl.)|suffixe]]) ([[a|de]]<sup>[[1]]</sup>)|| mur | ||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[kaer|beau]].([[-at (excl.)|suffixe]]) ([[a|de]]<sup>[[1]]</sup>)|| mur | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Quel beau mur!' | |||colspan="10" | 'Quel beau mur !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois (Tregastell)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:'da gaerat') | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois (Tregastell)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:'da gaerat') | ||
|} | |} | ||
Ligne 239 : | Ligne 236 : | ||
|(8)|| '''meur''' || '''da''' galon || '''meur''' || '''da''' || hini || all | |(8)|| '''meur''' || '''da''' galon || '''meur''' || '''da''' || hini || all | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" |'que de cœurs, combien d'autres.' | |||colspan="10" | 'que de cœurs, combien d'autres.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Breton pré-moderne'', [[Ernault (1901)|Ernault (1901]]:305) | |||||||colspan="10" | ''Breton pré-moderne'', [[Ernault (1901)|Ernault (1901]]:305) | ||
|} | |} | ||
Ligne 251 : | Ligne 248 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(9)|| '''O !''' | |(9)|| '''O !''' || N'eus || ket || pemp || bloaz || ebet || c'hoaz. | ||
|- | |- | ||
||| [[interjection]] || [[ne]] [[ez eus|y.a]] || [[ket|pas]] || [[les numéraux cardinaux|cinq]] || [[bloaz|an]] || [[ebet|aucun]] || [[c'hoazh|déjà]] | ||| [[interjection]] || [[ne]] [[ez eus|y.a]] || [[ket|pas]] || [[les numéraux cardinaux|cinq]] || [[bloaz|an]] || [[ebet|aucun]] || [[c'hoazh|déjà]] | ||
Ligne 257 : | Ligne 254 : | ||
||| colspan="10" | 'Ça ne fait pas cinq ans.' | ||| colspan="10" | 'Ça ne fait pas cinq ans.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984:94)]] | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984:94)]] | ||
|} | |} | ||
Ligne 268 : | Ligne 265 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Ar re-ze || a ra ||_|| frikadennou! | |(1)|| Ar re-ze || a ra || _ || frikadennou! | ||
|- | |- | ||
||| [[art|le]] [[hini|ceux]]-[[DEM|là]] || [[R]] [[ober|fait]] ||∅ || gambade.[[-où (PL.)|s]] | ||| [[art|le]] [[hini|ceux]]-[[DEM|là]] || [[R]] [[ober|fait]] ||∅ || gambade.[[-où (PL.)|s]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Ils font de ces gambades!' | ||| colspan="10" | 'Ils font de ces gambades !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:180) | |||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:180) | ||
|} | |} | ||
Ligne 288 : | Ligne 285 : | ||
||| [[eman|sont]] || [[ket|pas]] || [[bet|été]] || ([[particule o|à]])<sup>[[4]]</sup> || [[gwerzhañ|vendre]] || [[a|P]].[[pronom incorporé|lui]] || [[gant|avec]] || [[gouloù|lumière]] | ||| [[eman|sont]] || [[ket|pas]] || [[bet|été]] || ([[particule o|à]])<sup>[[4]]</sup> || [[gwerzhañ|vendre]] || [[a|P]].[[pronom incorporé|lui]] || [[gant|avec]] || [[gouloù|lumière]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Ne l'ont-ils pas vendu à la chandelle!' | |||colspan="10" | 'Ne l'ont-ils pas vendu à la chandelle !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="10" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:37) | |||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| 'Ma || '''ket''' || aet || da || ginnig || 4000 || lur || evit || 'n tamm || pradlenn-se! | |(3)|| 'Ma || '''ket''' || aet || da || ginnig || 4000 || lur || evit || 'n tamm || pradlenn-se ! | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[emañ|est]] || [[ket|pas]] || [[mont|allé]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[kinnig|proposer]] || [[les numéraux cardinaux|4000]] || [[lur|franc]] || [[evit|pour]] || [[art|le]] [[tamm|morceau]] || [[prad|pré]].[[lenn (N.)|lac]]-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Ne lui a-t-il pas proposé 4000 francs pour cette espèce de marécage!' | |||colspan="10" | 'Ne lui a-t-il pas proposé 4000 francs pour cette espèce de marécage !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||||colspan="10" |''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:37) | |||||||||||||colspan="10" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:37) | ||
|} | |} | ||
Version du 27 mai 2022 à 15:49
Le mode exclamatif peut être réalisé de différentes manières.
(1) | Pegen | glac'haret, | evel | ouzout, | na oa | ket | mamm | hennezh ! | ||||||
combien | chagrin.é | comme | sais | ne1 était | pas | mère | celui.ci | |||||||
'Quelle n'était pas l'affliction de sa mère !' | ||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:95) |
Les interjections sont des mots exclamatifs en soi. Ils sont traités sur une page à part.
Marqueurs du mode exclamatif
morphème exclamatif -at, -et
Le suffixe -at, ou -et, peut être le seul marqueur de l'exclamatif.
(2) | (na) | braùet | un iliz ! | |||||||||
quel | beau-suffixe | un église | ||||||||||
'Quelle belle église !' | ||||||||||||
Vannetais, Guillevic & Le Goff (1986:79) |
(3) | Kaeraat | a | vur ! | |||||||||
beau.suffixe | de1 | mur | ||||||||||
'Quel beau mur !' | ||||||||||||
Trégorrois (Perros-Guirrec), Konan (2017:'da gaerat') |
complémenteurs exclamatifs
en -pe
Les mots réellement interrogatifs, utilisés dans des questions rhétoriques, obtiennent une exclamative, d'où sans doute la grammaticalisation récurrente d'exclamatifs en pe-.
Ces mots exclamatifs contenant le morphème pe- de morphologie interrogative sont pebezh et peseurt lorsqu'ils introduisent une phrase ou un groupe nominal. Le Dû (2012:99) cite aussi pétœé, petore 'quel' et pégen.
pebezh, pezh
Pebezh est largement utilisé, ou encore sa variante dialectale vannetaise pezh.
(4) | Pebezh | amzer ! | ||||||||||
quel | temps | |||||||||||
'Quel temps !' | ||||||||||||
Léon, Goëlo, Le Dû (2001:carte 140) |
(5) | Pebez | kalonad | d'eur | vamm ! | ||||||||
quel | cœur.ée | à un1 | mère | |||||||||
'Quel crève-cœur pour une mère !' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:432) |
peseurt, pesort
(6) | Pësort | duoñn | ê | hèn-më-hèn ! | ||||||||
quelle | noir.N | est | lui-là-lui | |||||||||
'Quelle suie il est !' (pour quelqu'un de sale) | ||||||||||||
Goëlo, Koadig (2010:104) |
(7) | Pesort | diskonfortañs | goude | marv | ma | mab ! | ||||||
quel | in.confort.N | après | mort | mon2 | fils | |||||||
'Quel abattement après la mort de mon fils !' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:7) |
pegen
(8) | [pe'ɡɛn | zod ] | ||||||||||
Pegen | zod ! | |||||||||||
combien | sot | |||||||||||
'Comme c’est stupide !' | ||||||||||||
Plozévet, Goyat (2012:127) |
sans -pe
Il existe plusieurs complémenteurs exclamatifs sans la morphologie en pe-:
- na(g) dans tous les dialectes
- gant, get, ked
- gwasañ, gwasat en trégorrois, grammaticalisation de l'adjectif superlatif 'pire'
- da en trégorrois
- meur da
na(g)
Na(g) peut être un marqueur exclamatif dans le domaine nominal, ou clairement dans le domaine phrasal.
(1) | Na | kragn | eo | hennezh ! | Na | sec'h | e | gein ! | ||||
que | radin | est | celui.ci | que | sec | son1 | dos | |||||
'Qu'il est radin celui-là ! Quel pingre !' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:15) |
(2) | Nag | e | kavan | hir | an amzer ! | |||||||||
que | R4 | trouve | long | le temps | ||||||||||
'Que je trouve le temps long!' | ||||||||||||||
Plougastel, YG. cité par Favereau (1997:§532) |
Malgorn (1909) à Ouessant note l'usage de ha(g) et, le plus souvent, na(g).
gant
Dans tous les dialectes, la préposition d'accompagnement peut réaliser un exclamatif (gant ar vezh ! 'quelle honte !'). Dans les dialectes du vannetais, la préposition exclamative peut sélectionner des éléments plus divers, comme un domaine tensé en (3).
(3) | Get | ou des | de | zoujein ! | |||||||||
que ! | 3PL a | à1 | craindre | ||||||||||
'Combien ils ont à craindre !' | |||||||||||||
Vannetais, Guillevic & Le Goff (1986:80) |
En guérandais, cette préposition existe avec une initiale dévoisée (ket), ce qui rapproche encore cette réalisation de la forme exclamative ken, ker, kel.
(4) | Ked | a | boèn ! | Ked | a | dieir ! | Ked | a | séhéo ! | Ked | a | chetal ! | ||
gant | a | boan | gant | a | dier | gant | a | seoù | gant | a | chatal | glose en KLT | ||
avec/que | de1 | peine | avec/que | de1 | maisons | avec/que | de1 | robe.s | avec/que | de1 | bétail | |||
'Que de peine !', 'Que de maisons !', 'Que de robes !', 'Que de bétail !' | ||||||||||||||
Guérandais fin XIX°, Mathelier (2017:34-35) |
gwasañ
(5) | Gwasad | ma | plij | dezañ | farsal! | |||||||
pire | que4 | plait | à.lui | farc.er | ||||||||
'Comme il aime à plaisanter !' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:432) |
(6) | Gwasɑ̃ | h | ê | braz | e | béd! | ||||||
pire | (R)+C | est | grand | le | monde | |||||||
'Que le monde est grand !' | ||||||||||||
Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:100) |
da gaerat
(7) | da | gaera(t) | 'vur | |||||||||
à1 | beau.(suffixe) (de1) | mur | ||||||||||
'Quel beau mur !' | ||||||||||||
Trégorrois (Tregastell), Konan (2017:'da gaerat') |
meur da
Ernault (1901) donne des usages de meur suivi de da1, avec apparemment un sens exclamatif.
(8) | meur | da galon | meur | da | hini | all | ||||||
'que de cœurs, combien d'autres.' | ||||||||||||
Breton pré-moderne, Ernault (1901:305) |
interjections
Les interjections peuvent grammaticaliser aisément en marqueurs exclamatifs.
(9) | O ! | N'eus | ket | pemp | bloaz | ebet | c'hoaz. | |||||
interjection | ne y.a | pas | cinq | an | aucun | déjà | ||||||
'Ça ne fait pas cinq ans.' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:94) |
Propriétés syntaxiques
Gros (1984:180): "Dans les phrases exclamatives, un nom indéfini au pluriel a souvent une valeur emphatique égale à celle du nom singulier précédé de eun, eur, eul."
(1) | Ar re-ze | a ra | _ | frikadennou! | ||||||||
le ceux-là | R fait | ∅ | gambade.s | |||||||||
'Ils font de ces gambades !' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:180) |
Stylistique
Bouzeg (1986:37) note que les exclamatives font préférablement usage de la négation.
(2) | 'Maint | ket | bet | ' | werzhañ | 'nezhañ | gant | gouloù! | |||||
sont | pas | été | (à)4 | vendre | P.lui | avec | lumière | ||||||
'Ne l'ont-ils pas vendu à la chandelle !' | |||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:37) |
(3) | 'Ma | ket | aet | da | ginnig | 4000 | lur | evit | 'n tamm | pradlenn-se ! | |||||
est | pas | allé | à1 | proposer | 4000 | franc | pour | le morceau | pré.lac-ci | ||||||
'Ne lui a-t-il pas proposé 4000 francs pour cette espèce de marécage !' | |||||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:37) |
Terminologie
Le terme exclamatif s'oppose à interrogatif, impératif, optatif ou déclaratif.
Kervella (1947) utilise le terme breton lavarenn estlammañ pour proposition exclamative.