Différences entre les versions de « Etretant »

De Arbres
(Page créée avec « L'adverbe ''etretant'' est un emprunt transparent au français ''entretemps''. == Morphologie == === variation dialectale === {| class="prettytable" | (1) || '... »)
 
Ligne 9 : Ligne 9 :
| (1) || '''Entrétant''' || ar médécin || à èném gavas ||da vélet || an den blesset...
| (1) || '''Entrétant''' || ar médécin || à èném gavas ||da vélet || an den blesset...
|-
|-
||| entre.temps  || [[art|le]] médecin|| [[R]] [[en em|se]]<sup>[[1]]</sup>  [[kavout|trouva]]|| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[gwelout|voir]] ||[[art|le]] homme blessé  
||| entre.temps  || [[art|le]] médecin|| [[R]] [[en em|se]]<sup>[[1]]</sup>  [[kavout|trouva]]|| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[gwelout|voir]] ||[[art|le]] [[den|homme]] blessé  
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Entre-temps, le médecin arriva pour visiter le blessé.'  
| ||colspan="4" |'Entre-temps, le médecin arriva pour visiter le blessé.'  

Version du 6 mars 2020 à 18:22

L'adverbe etretant est un emprunt transparent au français entretemps.


Morphologie

variation dialectale

(1) Entrétant ar médécin à èném gavas da vélet an den blesset...
entre.temps le médecin R se1 trouva à1 voir le homme blessé
'Entre-temps, le médecin arriva pour visiter le blessé.'
Breton 1905 (Plouider), Burel (2012:192)