Différences entre les versions de « Enta, eta »
De Arbres
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
| (2) || Me zo bet ||ouezan ket ''''ta''' marse...||marse ||me|| teir gwezh | | (2) || Me zo bet ||ouezan ket ''''ta''' marse...||marse ||me|| teir gwezh | ||
|- | |- | ||
||| [[pfi| | ||| [[pfi|moi]] [[zo|est]] été ||sais [[ket|pas]] donc [[marteze|peut-être]] ||[[marteze|peut-être]] ||[[echo|moi]] ||[[Les numéraux cardinaux|3]] fois | ||
|- | |- | ||
|||ged man den ||é weled er ''Point du jour'' ase... | |||ged man den ||é weled er ''Point du jour'' ase... | ||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
| (3)|| Pelec'h ''''ta''' ||eo chomet ||malizenn ||an itron|| Alberto? | | (3)|| Pelec'h ''''ta''' ||eo chomet ||malizenn ||an itron|| Alberto? | ||
|- | |- | ||
| || où donc ||[[R]] est resté || valise ||[[art|le]] madame ||Alberto | | || [[wh|où]] donc ||[[R]] [[COP|est]] resté || valise ||[[art|le]] madame ||Alberto | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Mais où est donc passé la valise de madame Alberto ?' | | || colspan="4" | 'Mais où est donc passé la valise de madame Alberto ?' |
Version du 5 janvier 2012 à 13:58
(1) | Deuit | tostoc'h | eta | evit | din | ho | klevet | gwelloc'h. |
venez | près.plus | donc | pour | P-1SG | vous | entendre | mieux | |
'Venez donc plus près que je puisse vous entendre mieux.' | ||||||||
cornouaillais, Trépos (1980:261) |
Morphologie
La forme abrégée de eta est communément sa dernière syllabe.
(2) | Me zo bet | ouezan ket 'ta marse... | marse | me | teir gwezh | ||
moi est été | sais pas donc peut-être | peut-être | moi | 3 fois | |||
ged man den | é weled er Point du jour ase... | ||||||
avec mon homme | ptc voir dans.le (nom de café) là | ||||||
'Moi, je suis peut-être allée trois fois avec mon mari les voir au "Point du jour" ici...' | |||||||
Vannetais (Arradon), Audic (2011:15) |
(3) | Pelec'h 'ta | eo chomet | malizenn | an itron | Alberto? | ||
où donc | R est resté | valise | le madame | Alberto | |||
'Mais où est donc passé la valise de madame Alberto ?' | |||||||
titre de livre jeunesse, M.D. Arros (2004), An Here (éd.) |
Syntaxe
Eta, 'donc', signale le bord droit d'un constituant. Il ne peut donc jamais débuter une phrase ou un syntagme.