Ellipses

De Arbres

Il existe différents types d'ellipses en breton.

Dans les gloses ci-dessous, elles sont signalées par le signe '_[ø]_'.


ellipse de la copule

La copule eo, utilisée dans les clivées et dans les structures équatives, peut, au temps présent, ne pas être réalisée phonologiquement (Le Bayon 1878:26§IV).


(2) hinɛrh _[ø]_ əɟɥɛlã tut me tawɛjt
hennezh eo ar gwellañ-tout 'meus tañvaet
celui.ci COP DET mieux-tout 1SG.ai goûté
'C'est le meilleur que j'aie goûté.' vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:14)


(3) [WH Piou an diaoul ] _[ø]_ [DP al lakepod-man ] [...] ?
qui DET diable COP DET énergumène-ci
'Qui diable est cet énergumène?' léonard Kerrien (2000:12)


Pour mettre en évidence une structure copulative, il suffit de mettre la proposition au temps passé. La copule est alors forcée d'apparaître et porte les traits morphologiques du passé (oa).

ellipse de l'objet

(1) A: - Ret eo pellgomz da Youzh Tomm
B: - OK, h'an _[da bellgomz]_ diouzhtu.
Appollo XIII vs. Gwagenn TV, 12.2008 : >1min25


ellipse de l'auxiliaire 'ober' + sujet

(1) Kouignal a rae ar boledoù, spiniñ _[ø]_ an divskouarn, tintal _[ø]_ ouzh an tokoù-houarn.
couiner R faisait DET balles frôler DET 2.oreille tinter P DET chapeau-fer
'Les balles couinaient, frôlaient les oreilles, tintaient sur les casques.'
corrigé CAPES 2005. traduction de Hanotte, X. 2000. Derrière la colline, Belfond.


Dans les infinitives, on ne peut pas voir si le sujet est inclus dans l'ellipse, puisqu'il s'agirait de toute façon d'un sujet nul.


(2) trabidellañ a rae ha gweañ _[ø]_ he daouarn.
flageoler R faisait.3SG & tordre POSS.3SGF main
'Elle flageolait et se tordait les mains.'
Treger (Kaouenneg)/standard, ar Barzhig (1976:61)

ellipse de IP

(4) Chom a sav a rankis ober, pennglinañ _[ø]_ .
rester P debout R dus faire agenouiller R dus faire
'Je dus m'arrêter, mettre un genou en terre.'
breton standard, corrigé CAPES 2005. traduction de Hanotte, X. 2000. Derrière la colline, Belfond.

'ken e ø'

La structure 'ken e ø' est un intensifieur du prédicat, adjectif ou verbal, qu'elle modifie. Elle contient plausiblement une ellipse de l'élément qu'elle intensifie.


ellipse de l'adjectif

Pour insister sur le degré d'un prédicat, il peut être suivi de l'adverbe ken puis du prédicat réitéré (2). La partie non-tensée de ce prédicat réitéré peut être élidée (3).


(2) Me 'vad, emon-me, a zo nehet ken ez on nehet.
Moi cependant dis-je-1SG R est inquiet autant R suis inquiet
'Moi, dis-je, je suis inquiet, je suis vraiment inquiet!' trégorrois, Gros (1984:63)


(3)a. Hennezh a zo gaouiad, ken ez eo _[ø]_
celui-là R est menteur autant R est
'Celui-là est menteur à l'extrême/ menteur comme un arracheur de dents' trégorrois, Gros (1984:50)


(3)b. A-hervez e oa droug ken e oa _[ø]_. Gros (1984:50)

'Il paraît qu'il était terriblement méchant.'

ellipse du verbe

Dans les cas d'ellipse du verbe, on peut remarquer que les traits de temps et de mode sont portés par l'auxiliaire ober, 'faire'. C'est alors plausiblement la forme non-tensée du verbe qui est élidée.


(4)a. Ar bugel-ze a labour ken e ra _[ø]_
DET enfant-là R travaille autant R fait
'Cet enfant travaille énormément.' trégorrois, Gros (1984:50)


(4)b. Ar paotr all a c'hoarzhe ken e(/a) ree _[ø]_ ; trégorrois, Gros (1984:50)

'L'autre garçon riait autant qu'il pouvait.'

ellipse du nom

Les adjectifs numéraux cardinaux, lorsque non suivis d'un nom, réfèrent par défaut au nombre correspondant des personnes humaines ((Gros 1984:182)).


(1) En deiz-se e oa daou _[ø]_ amañ o leinañ.
P jour-là R était 2 ici P déjeuner
'Ce jour-là, il y avait deux hommes ici en train de déjeuner.' trégorrois, Gros (1984:182)


Il existe aussi des ellipses du nom associées à des structures gelées. En (2), seul le DP indéfini un amzer, 'un temps' peut être restitué.


(2) [bødepət a mə yɛ bɛmdø a: mam belo dər labur]
bout eh eus bet _[ø]_ ha me 'yae bemdez àr ma belo d'ar labour.
être R est été un temps C 1SG allait chaque.jour sur mon vélo P DET travail
'Il fut un temps où j'allais tous les jours au travail à vélo.'
bas-vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:51)