Différences entre les versions de « Eil »
De Arbres
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== | === composition === | ||
On trouve ''eil'' dans l'[[adverbe]] ''[[a-bep-eil]]'' 'alternativement' et dans la tournure [[réciproque]] ''[[egile|an eil d'egile]]''. | On trouve ''eil'' dans l'[[adverbe]] ''[[a-bep-eil]]'' 'alternativement' et dans la tournure [[réciproque]] ''[[egile|an eil d'egile]]''. | ||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
Le [[préfixe]] ''[[eil-]]'' est aussi une [[grammaticalisation]] du [[numéral ordinal]] ''eil'' 'second, deuxième'. | Le [[préfixe]] ''[[eil-]]'' est aussi une [[grammaticalisation]] du [[numéral ordinal]] ''eil'' 'second, deuxième'. | ||
== Sémantique == | |||
=== 'tous les deux jours', ''bep eil deiz'' === | |||
{| class="prettytable" | |||
| (3) ||Me a ra ||yaourtou || '''bep eil deiz'''.||||''Haut-cornouaillais (Bannalec)'' | |||
|- | |||
||| [[pfi|moi]] [[R]] [[ober|fait]] || yaourts|| [[pep|chaque]] second jour | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Je fais des yaourts tous les deux jours.' || ||[[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:132) | |||
|} | |||
Version du 1 mars 2018 à 13:44
Le numéral ordinal eil 'second, deuxième' a grammaticalisé en un pronom.
(1) | Eus an eil | kaoz | ez aemp | d'eben... | Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:140) | |
de le second | causerie | R4 allions | de1 autre | |||
'Nous causions de choses et d'autres...' |
Morphologie
composition
On trouve eil dans l'adverbe a-bep-eil 'alternativement' et dans la tournure réciproque an eil d'egile.
(2) | A bep | eil | bazh | e reer | ar skeul. |
à1 chaque | second | bâton | R fait.IMP | le échelle | |
'D'échelon en échelon, on grimpe à l'échelle.' | Proverbe, Abalain (2001:35) |
Le préfixe eil- est aussi une grammaticalisation du numéral ordinal eil 'second, deuxième'.
Sémantique
'tous les deux jours', bep eil deiz
(3) | Me a ra | yaourtou | bep eil deiz. | Haut-cornouaillais (Bannalec) | ||
moi R fait | yaourts | chaque second jour | ||||
'Je fais des yaourts tous les deux jours.' | Bouzec & al. (2017:132) |
Diachronie
Matasovic (2009) propose pour eil une racine protoindo-européenne en *h2elyo- 'autre', et proto-celtique pronominale en *alyo- 'autre', ayant donné le vieil irlandais aile [io], moyen gallois eil, all-, moyen breton eil, et cornique yl.
Les mots apparentés sont le latin allius, le grec állos.