Différences entre les versions de « E-leizh »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
''E-leizh'' est un groupe prépositionnel complexe composé de la préposition ''[[a]]'' ou ''[[P.e|e]]'' suivi de ''[[leizh]]'', signifiant 'plein'. | ''E-leizh'', ou ''a-leizh'', est un groupe prépositionnel complexe composé de la préposition ''[[a]]'' ou ''[[P.e|e]]'' suivi de ''[[leizh]]'', signifiant 'plein'. | ||
C'est un [[quantifieurs|quantifieur]] positif. Il a un usage adverbial. | C'est un [[quantifieurs|quantifieur]] positif. Il a un usage adverbial. | ||
Version du 10 septembre 2013 à 11:56
E-leizh, ou a-leizh, est un groupe prépositionnel complexe composé de la préposition a ou e suivi de leizh, signifiant 'plein'. C'est un quantifieur positif. Il a un usage adverbial.
Morphologie
Cet adverbe est composé du nom leizh précédé de la préposition e (Kervella 1947:§500).
La préposition qui précède le nom leizh peut aussi apparaître comme a.
(1) | Gouelet | 'm eus | a-leizh. | ||
pleuré | R.1SG a | beaucoup | |||
'J'ai pleuré d'abondance.' | Favereau (1997:§312) |
Distribution
E-leizh peut quantifier sur un substantif pluriel ou collectif.
(2) | E-leizh | a dud | |||||
beaucoup | de1 gens | ||||||
'beaucoup de gens.' | standard, | Kervella (1995:§500) |
(3) | E-leizh a argant geti, | lan al lesiveuz. | ||||
beaucoup de argent.PL avec.elle | plein le lessiveuse | |||||
'Elle a de l'argent en abondance, plein la lessiveuse.' | ||||||
Le Boulc'h, Ar Gemene, Le Scorff, Ar Borgn (2011:7) |
Placé après le substantif, e-leizh peut avoir un usage adjectival (Kervella 1995:§500).
(4) | Dour e-leizh | a oa kouezhet | e-pad | ar goañvezh-se. | |||
eau beaucoup | R y.avait tombé | pendant | le hiver-ci | ||||
'Il avait beaucoup plu cet hiver-là.' | Standard, | Kervella (1995:§500) |
Une ellipse conventionnelle permet de ne pas prononcer le nom tête, ici tud, 'gens'.
(1) | Bout a zo | [DP _ | e-leizh ] | hag a rahe èltoñ | a pa vehent lezet... | ||
EXPL R est | sujet | beaucoup | que R ferait comme.3SGM | & C seraient laissés | |||
'Yen a beaucoup qui feraient comme lui si on leur laissait le choix.' | vannetais, | Herrieu (1994:58) |
Le placement post-nominal est assez remarquable pour ce quantifieur si on considère que le placement des quantifieurs et des adjectifs de mesure est canoniquement pré-nominal.