Différences entre les versions de « E-lec'h »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || '''e-leh'''  seier|| nevez ] ||em-eus ||kavet ||traoù ||kozh.
| (1) || '''e-leh'''  seier|| nevez ||em-eus ||kavet ||traoù ||kozh.
|-
|-
||| au.lieu sacs|| nouveau || [[R]].1SG a|| trouvé ||[[traoù|N]] || vieux
||| au.lieu sacs|| nouveau || [[R]].1SG a|| trouvé ||[[traoù|N]] || vieux

Version du 21 septembre 2012 à 12:44

La préposition complexe e-lec'h signifie 'au lieu de'.


(1) e-leh seier nevez em-eus kavet traoù kozh.
au.lieu sacs nouveau R.1SG a trouvé N vieux
'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' Cornouaillais, Trépos (2001:§198)


Bibliographie

  • Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.
  • Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 287)