Différences entre les versions de « E-kreiz »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
La préposition complexe ''e-kreiz'' signifie 'au milieu'. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||Ignatich ||en deus goulennet ||bezañ kelenner|| e '''kreizig-kreiz''' || Rusia. | | (1) ||Ignatich ||en deus goulennet ||bezañ kelenner|| e '''kreizig-kreiz''' || Rusia. | ||
Ligne 14 : | Ligne 16 : | ||
* Gros, Jules 1970. [[TBP.I]] ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II. | * Gros, Jules 1970. [[TBP.I]] ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II. | ||
* [[Ledunois (2002)|Ledunois, J. P. 2002]]. ''La préposition conjuguée en breton'', thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 287) | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:prépositions|Categories]] | [[Category:prépositions|Categories]] |
Version du 30 décembre 2011 à 18:09
La préposition complexe e-kreiz signifie 'au milieu'.
(1) | Ignatich | en deus goulennet | bezañ kelenner | e kreizig-kreiz | Rusia. | ||
Ignatich | 3SG a demandé | être professeur | dans milieu.DIM-milieu | Russie | |||
'Ignatich a demandé à être professeur au beau milieu de la Russie.' | |||||||
Treger (Kaouenneg), Ar Barzhig (1976:8) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.
- Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 287)