Différences entre les versions de « E-kreiz »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
La préposition complexe ''e-kreiz'' signifie 'au milieu'.
{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) ||Ignatich ||en deus goulennet ||bezañ kelenner|| e '''kreizig-kreiz''' || Rusia.
| (1) ||Ignatich ||en deus goulennet ||bezañ kelenner|| e '''kreizig-kreiz''' || Rusia.
Ligne 14 : Ligne 16 :


* Gros, Jules 1970. [[TBP.I]] ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II.
* Gros, Jules 1970. [[TBP.I]] ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II.
* [[Ledunois (2002)|Ledunois, J. P. 2002]]. ''La préposition conjuguée en breton'', thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 287)




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:prépositions|Categories]]
[[Category:prépositions|Categories]]

Version du 30 décembre 2011 à 18:09

La préposition complexe e-kreiz signifie 'au milieu'.

(1) Ignatich en deus goulennet bezañ kelenner e kreizig-kreiz Rusia.
Ignatich 3SG a demandé être professeur dans milieu.DIM-milieu Russie
'Ignatich a demandé à être professeur au beau milieu de la Russie.'
Treger (Kaouenneg), Ar Barzhig (1976:8)


Bibliographie

  • Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.
  • Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 287)