Différences entre les versions de « E-korf »

De Arbres
(Remplacement de texte — « dans » par « en »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| e-korf || div || pe || deir || eur
||| e-korf || div || pe || deir || eur
|-
|-
||| [[P.e|dans]]-[[korf|corps]] || [[les numéraux cardinaux|2]]<sup>[[1]]</sup> || [[pe|ou]]<sup>[[1]]</sup> || [[les numéraux cardinaux|3]] || [[eur|heure]]
||| [[P.e|en]]-[[korf|corps]] || [[les numéraux cardinaux|2]]<sup>[[1]]</sup> || [[pe|ou]]<sup>[[1]]</sup> || [[les numéraux cardinaux|3]] || [[eur|heure]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'dans l'espace de deux ou trois heures'
|||colspan="10" | 'dans l'espace de deux ou trois heures'

Version du 18 mars 2022 à 14:19

La préposition complexe e-korf dénote un espace de temps. Elle correspond au français 'en l'espace de'.


(1) /e-korf di de:r øyr /
e-korf div pe deir eur
en-corps 21 ou1 3 heure
'dans l'espace de deux ou trois heures'
Groix, Ternes (1970:321)


Morphologie

composition

La préposition e-korf est composée de la préposition d'inclusion e 'en, dans' suivie du nom korf 'corps'.


paradigme

Cette préposition n'est pas documentée sous une forme conjuguée.