Différences entre les versions de « E-korf »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||<font color=green> » par « ||<font color=green> ») |
m (Remplacement de texte — « ''Groix'', [[Ternes (1970)| » par « ''Vannetais (Groix)'', [[Ternes (1970)| ») |
||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
||| [[P.e|en]]-[[korf|corps]] || [[les numéraux cardinaux|2]]<sup>[[1]]</sup> || [[pe|ou]]<sup>[[1]]</sup> || [[les numéraux cardinaux|3]] || [[eur|heure]] | ||| [[P.e|en]]-[[korf|corps]] || [[les numéraux cardinaux|2]]<sup>[[1]]</sup> || [[pe|ou]]<sup>[[1]]</sup> || [[les numéraux cardinaux|3]] || [[eur|heure]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'dans l'espace de deux ou trois heures' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | ''Vannetais (Groix)'', [[Ternes (1970)|Ternes (1970]]:321) | ||
|} | |} | ||
Version du 25 juin 2022 à 12:01
La préposition complexe e-korf dénote un espace de temps. Elle correspond au français 'en l'espace de'.
(1) | /e-korf | di | bə | de:r | øyr / | |||||||||||||
e-korf | div | pe | deir | eur | ||||||||||||||
en-corps | 21 | ou1 | 3 | heure | ||||||||||||||
'dans l'espace de deux ou trois heures' | ||||||||||||||||||
Vannetais (Groix), Ternes (1970:321) |
Morphologie
composition
La préposition e-korf est composée de la préposition d'inclusion e 'en, dans' suivie du nom korf 'corps'.
paradigme
Cette préposition n'est pas documentée sous une forme conjuguée.