E-giz perann : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
||| Kement-all || brao|| oa he || fichet...|| '''giz perann''' ||oa he || o vont ||d'ur || friko.
 
||| Kement-all || brao|| oa he || fichet...|| '''giz perann''' ||oa he || o vont ||d'ur || friko.
 
|-  
 
|-  
||| [[kement|autant]] [[all|autre]] || [[brav|beau]]|| [[COP|était]].[[pdg|elle]] || [[fichañ|parée]] || [[e-giz|comme]] qiuel moment/partie ([[R]])|| [[COP|était]].[[pdg|elle]]|| [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[mont|aler]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|un]] || [[friko|noce]]  
+
||| [[kement|autant]] [[all|autre]] || [[brav|beau]]|| [[COP|était]].[[pdg|elle]] || [[fichañ|parée]] || [[e-giz|comme]] quel moment/partie ([[R]])|| [[COP|était]].[[pdg|elle]]|| [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[mont|aler]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|un]] || [[friko|noce]]  
 
|-
 
|-
 
||| colspan="10" | 'Elle portait des vêtements si chics, comme si elle allait à un mariage.'  
 
||| colspan="10" | 'Elle portait des vêtements si chics, comme si elle allait à un mariage.'  

Version du 11 septembre 2021 à 09:07

Noyer (2019:322) rapporte l'expression e-giz perann 'comme si', qu'il dit très commune à Briec.


(6) [kemn al ˈbʁɐo vaj fiʃət... giʃ peˈhɑ᷉ n vwaj hɔ᷉ n do ˈfʁiko]
Kement-all brao oa he fichet... giz perann oa he o vont d'ur friko.
autant autre beau était.elle parée comme quel moment/partie (R) était.elle à4 aler à1 un noce
'Elle portait des vêtements si chics, comme si elle allait à un mariage.'
Cornouaille (Briec), Noyer (2019:323)


Morphologie

On distingue nettement dans e-giz perann la préposition e-giz 'comme', puis un composé morphologique du préfixe pe- et effectivement probablement du nom rann 'partie, pièce'. La lecture n'en est pas compositionnelle (* 'quelle partie').

Le nom final accuse une petite variation avec les formes [peˈʁɑ᷉ n] et [peˈhɑ᷉ n].

Noyer (2019:322) relève aussi la forme augmentée peware rann, littéralement /quel-moment pièce/.