E-barzh : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(préposition complexe)
Ligne 31 : Ligne 31 :
 
| (2)|| evit d' ar merlused ||mont d'en em grougañ ||''''barzh enno'''.
 
| (2)|| evit d' ar merlused ||mont d'en em grougañ ||''''barzh enno'''.
 
|-
 
|-
| || [[evit|pour]] [[da|P]] [[art|le]] merlus|| [[mont|aller]] [[da|à]] [[en em|se]] pendre|| dans.dans [[P.e|dans]].[[pronom incorporé|eux]]
+
| || [[evit|pour]] [[da|P]] [[art|le]] merlu[[-ed|s]]|| [[mont|aller]] [[da|à]] [[en em|se]] pend[[-añ|re]]|| dans.dans [[P.e|dans]].[[pronom incorporé|eux]]
 
|-
 
|-
 
|  ||colspan="4" | 'Pour que les merlus viennent s'y pendre.'|||| ''Cornouaille (Bigouden)'', [[Bijer (2007)|Bijer (2007]]:274)
 
|  ||colspan="4" | 'Pour que les merlus viennent s'y pendre.'|||| ''Cornouaille (Bigouden)'', [[Bijer (2007)|Bijer (2007]]:274)

Version du 15 janvier 2014 à 10:13

E-barzh est une préposition spatiale qui signifie l'inclusion de la figure dans le fond. Elle correspond au français 'dans, dedans'. Son usage avec un objet vide a grammaticalisé en un adverbe.


Morphologie

accentuation

La préposition e-barzh est accentuée sur la seconde syllabe (Hemon 1995:§274-275). Sa réduction donne donc la forme /ba/.

La forme réduite forme avec l'article défini qui le suit un composé où seule l'épenthèse provoquée par l'article varie.


(1) [ban 'ti] e-barz an ti 'dans la maison'
[bal 'li:orz] e-barz al liorz 'dans le jardin'
[bar 'za:l] e-barz ar zal 'dans la salle' Plozévet, Goyat (2012:222)


préposition complexe

E-barzh est une préposition complexe, composée de la préposition e inaccentuée, précédant barzh.

Cette préposition complexe peut encore s'adjoindre sur sa droite un double de sa préposition de gauche e:


(2) evit d' ar merlused mont d'en em grougañ 'barzh enno.
pour P le merlus aller à se pendre dans.dans dans.eux
'Pour que les merlus viennent s'y pendre.' Cornouaille (Bigouden), Bijer (2007:274)

variation dialectale

L'ALBB documente la répartition dialectale de la traduction de 'dans ta main' dans la carte 173.

On y trouve la préposition e, ainsi que dans une large aire centrale, la préposition complexe e-barzh, littéralement /dans-dedans/, qui est utilisée.

Ar Borgn (2011:74) note que "le Pourlet adore mettre 'barzh devant les adverbes de lieu".


(3) Dait 'barzh amañ. ( 'Barzh aze, 'barzh eno, 'barzh du-ze )
venez dans ici dans dans y dans côté-
'Venez ici. (Là, là-bas)' Le Scorff, Ar Borgn (2011:74)

Syntaxe

pronom vide

Dans le cas des prépositions de type e-barzh, 'dedans', le pronom anaphorique peut ne pas être prononcé (4). On peut penser qu'il sélectionne alors un pronom vide.


(4) Plad Sant Alar, e poent ma veze bouchoù bihan hennezh, a veze traoù e-barzh _
plat Saint Eloi au moment que était poulains petit celui.ci, R était choses dedans _
'A l'époque des poulains, le plat de saint Eloi, il était bien garni.'
Léon, Mellouet & Pennec (2004:58).

Bibliographie

  • Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 281)