Différences entre les versions de « E-, es-, ez- »
(13 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le préfixe se rencontre sous les trois formes: ''e-'', ''es-'', ''ez-''. | Le [[préfixe]] se rencontre sous les trois formes: ''e-'', ''es-'', ''ez-''. | ||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
== | == Diachronie et horizons comparatifs == | ||
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§882), le [[préfixe]] ''es-'' est une [[grammaticalisation]] de la [[préposition]] ''[[eus]]''. | Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§882), le [[préfixe]] ''es-'' est une [[grammaticalisation]] de la [[préposition]] ''[[eus]]''. | ||
Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), le breton ''es-'' | Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), le breton ''es-'' 'hors de', remonte au [[vieux breton]] ''es-'' et d’un ancien *''eks-'' emprunté au latin ''ex-''. | ||
En [[gallo]], [[Auffray (2007)|Auffray (2007]]:intro) donne, correspondant au français ''é-, ex-'', le préfixe ''e-'' 'hors de, action inverse, action de ''epiaoter'', ''epiaoler'' 'dépecer, dépiauter' ou ''elonger'' 'allonger, proroger'. | |||
[[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:15) note un morphème ''es'' ou ''s'', qu'il assimile à ''es'' dans '''''es'''kemm''. Il donne ''en diwesker'' 'les deux jambes', et les mots ''skar'', ''skarein'', ''skarinek'' ou ''skiren'' comme [[dérivés]] de ''[[gar]]'' 'jambe'. | |||
== A ne pas confondre == | == A ne pas confondre == | ||
Un [[préfixe]] ''[[end, | Un [[préfixe]] ''[[en-, end-, e-, er-, ez-]]'' peut marquer morphologiquement les [[adjectifs]] [[prédicatifs]]. | ||
[[Le Brigant (1779)|Le Brigant (1779]]:23) relève un autre préfixe de forme ''ez-'' qui semble de même sens que ''[[ar-]]'' sur les adjectifs, qui obtient une [[approximation]]. Il donne '''''ez'''voen'' 'blanchâtre' et '''''ez'''vélen'' 'un peu jaune ou jaunâtre'. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:préfixes|Categories]] | [[Category:préfixes|Categories]] |
Version du 22 août 2020 à 11:45
Le préfixe se rencontre sous les trois formes: e-, es-, ez-.
Kervella (1947:§882) donne :
- ec’hon, ec’hoaz, ehan, evodiñ,
- espar, eskemm, eskumunugenn, eskas, eskuit, estren, estreget
- ezvezañs
Diachronie et horizons comparatifs
Selon Kervella (1947:§882), le préfixe es- est une grammaticalisation de la préposition eus.
Selon Deshayes (2003:37), le breton es- 'hors de', remonte au vieux breton es- et d’un ancien *eks- emprunté au latin ex-.
En gallo, Auffray (2007:intro) donne, correspondant au français é-, ex-, le préfixe e- 'hors de, action inverse, action de epiaoter, epiaoler 'dépecer, dépiauter' ou elonger 'allonger, proroger'.
Le Bayon (1878:15) note un morphème es ou s, qu'il assimile à es dans eskemm. Il donne en diwesker 'les deux jambes', et les mots skar, skarein, skarinek ou skiren comme dérivés de gar 'jambe'.
A ne pas confondre
Un préfixe en-, end-, e-, er-, ez- peut marquer morphologiquement les adjectifs prédicatifs.
Le Brigant (1779:23) relève un autre préfixe de forme ez- qui semble de même sens que ar- sur les adjectifs, qui obtient une approximation. Il donne ezvoen 'blanchâtre' et ezvélen 'un peu jaune ou jaunâtre'.