Drol
De Arbres
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
L'adjectif drol signifie 'amusant, rigolo', mais aussi 'bizarre, étrange, étonnant, surprenant'.
(1) | Be | ' | zo | tud | boazet | da | zebr' | traoù | drol. | |||||||||
être | R1 | est | gens | habitu.é | de1 | manger | choses | bizarre | ||||||||||
'Il y a des gens qui ont des coutumes étranges.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart (04/2016) |
Morphologie
emprunt
L'adjectif breton drol est un emprunt transparent à l'adjectif français drôle. Il manque parfois dans les ouvrages prescriptivistes de breton standard (Gourmelon 1976), mais est intégré sans ambiguïté au breton moderne.
répartition dialectale
(2) | Bremañ | e vez | anoiou | ken drol | d'an dud. | |||||||||||||
maintenant | R4 est | nom.s | si drôle | à le 1gens | ||||||||||||||
'Maintenant on donne aux gens des noms tellement drôles.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970:149) |
Au positif, le français tolère aussi les lectures 'amusant' et 'étonnant'. Au négatif, dans c'est pas drôle, seule l'interprétation 'amusant' est possible. Ce n'est pas le cas en breton.
(3) | N'e | ke' | drol | neus | blew | ru | ho | mab. | ||||||||||
ne1 est | pas | étonnant | a | cheveux | rouge | votre3 | fils | |||||||||||
'Ce n'est pas étonnant que votre fils ait les cheveux roux.' | ||||||||||||||||||
Breton central, Favereau (1984:351) |
Bibliographie
- Gourmelon, Yvon. 1976. 'Gerioù galleg er brezhoneg komzet', Skol-Vreiz 45, avril-juin, 9-10.