Différences entre les versions de « Drez »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « XXI° » par « XXIe ») |
|||
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
=== variation dialectale === | === variation dialectale === | ||
Pour le haut-vannetais du | Pour le haut-vannetais du XXIe, [[Delanoy (2010)]] donne ''dreñch'' 'ronces'. | ||
=== dérivation === | === dérivation === | ||
Le suffixe ''[[-eg, -og (N.)|-eg]]'' obtient ''drezeg'' 'roncier'. | Le suffixe ''[[-eg, -og (N.)|-eg]]'' obtient ''drezeg'' 'roncier' ([[Trépos (2001)|Trépos 2001]]:76), et le suffixe ''[[-id]]'' ''drezid'' 'roncier' ([[Favereau (1997)|Favereau 1997]]:§170). | ||
==== nombre ==== | ==== nombre ==== | ||
Le singulier de ''drez'' est dérivé: le singulatif ''[[-enn]]'' obtient ''drezenn'' 'ronce'. | Le singulier de ''drez'' est dérivé: le singulatif ''[[-enn]]'' obtient ''drezenn'' 'ronce'. À Locronan, [[A-M. Louboutin (09/2015a)]] a ''drez'', ''drezenn'', mais pas le [[double pluriel]] ''[[*]] drezennoù''. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] | ||
[[Category:noms collectifs|Categories]] |
Version actuelle datée du 23 octobre 2023 à 07:30
Le nom collectif drez dénote des 'ronces'.
Morphologie
variation dialectale
Pour le haut-vannetais du XXIe, Delanoy (2010) donne dreñch 'ronces'.
dérivation
Le suffixe -eg obtient drezeg 'roncier' (Trépos 2001:76), et le suffixe -id drezid 'roncier' (Favereau 1997:§170).
nombre
Le singulier de drez est dérivé: le singulatif -enn obtient drezenn 'ronce'. À Locronan, A-M. Louboutin (09/2015a) a drez, drezenn, mais pas le double pluriel * drezennoù.