Différences entre les versions de « Dreist-holl »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'[[adverbe]] focalisateur ''dreistholl'' 'surtout' est composé de façon transparente de la même manière que l'adverbe français 'surtout'.
L'[[adverbe]] focalisateur ''dreistholl'' 'surtout' est composé de façon transparente de la même manière que l'adverbe français 'surtout'.
{| class="prettytable"
| (1) || En diavêz || euz Plunered,|| eo-hi enoret ||'''dreistoll'''|| e Forges-la-Forêt.
|-
| ||[[en diavezh|en.dehors]] ||[[eus|de]] Plunéret||[[COP|est]]-[[écho|elle]] honoré || surtout || [[P.e|en]] Forges-la-Forêt
|-
||| colspan="4" | 'En dehors de Plunéret, elle est particulièrement honorée à Forges-La-Forêt.' ||||| ''Littéraire'', [[Le Berre & al. (1999)|Le Berre & al. (1999]]:24)
|}





Version du 10 juin 2020 à 19:06

L'adverbe focalisateur dreistholl 'surtout' est composé de façon transparente de la même manière que l'adverbe français 'surtout'.


(1) En diavêz euz Plunered, eo-hi enoret dreistoll e Forges-la-Forêt.
en.dehors de Plunéret est-elle honoré surtout en Forges-la-Forêt
'En dehors de Plunéret, elle est particulièrement honorée à Forges-La-Forêt.' Littéraire, Le Berre & al. (1999:24)


Morphologie

composition

On reconnaît le préfixe dreist-, ainsi que holl 'tout'.


Syntaxe

distribution

L'adverbe dreist-holl ne peut pas apparaître dans le champ du milieu entre un élément tensé et un participe.


(1) E gwirionez, 'meus labouret ( dreist-holl ) ...
en vérité ai (* adv) travaillé surtout
'En vérité, j'ai (surtout) travaillé.' Y. Gourmelon, rapporté dans Favereau (1997:§238)