Différences entre les versions de « Dour »
De Arbres
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
Le suffixe adjectival ''[[-us]]'' obtient ''dourus'' '(terrain, fruit) qui peut produire' et la finale ''-ennus'' ''dourennus'' '(temps, etc.) qui peut faire produire de l'eau ou un liquide déterminé' ([[Vallée (1980)|Vallée 1980]]:XXIII). | Le suffixe adjectival ''[[-us]]'' obtient ''dourus'' '(terrain, fruit) qui peut produire' et la finale ''-ennus'' ''dourennus'' '(temps, etc.) qui peut faire produire de l'eau ou un liquide déterminé' ([[Vallée (1980)|Vallée 1980]]:XXIII). | ||
Le préfixe augmentatif ''[[gour-]]'' obtient <font color=green>[ɡu'zu:rɛd] </font color=green>, '''''gou'''zouret'' 'imbibé d’eau' | |||
(''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat 2012]]:334). | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 7 mars 2019 à 19:44
Le nom dour 'eau' est un nom massique.
(1) | Tost deom | e hournije | didrouz | goelini skañv | a-uz | d'an dour. | Léon, Seite & Stéphan (1957:123) | |
près de.nous | R4 sur.volait | sans1.bruit | goelands léger | au-dessus | de1'le eau | |||
'De légers goélands survolaient l'eau silencieusement.' |
Morphologie
variation dialectale
(2) | [ wɛ cəd | a zɔ:ʁ ] | ||||||
oa ket | a zour. | |||||||
(ne) | était pas | de1 eau | ||||||
'Il n'y avait pas d’eau.' | Vannetais, Cheveau (2007:133) |
dérivation
le nom dour, avec le suffixe -enn, obtient le nom concret dourenn 'liquide, sécrétion'. A Bannalec en cornouaillais de l'est maritime, dourenn dénote la 'poche des eaux' d'un accouchement (Bouzec & al. 2017:312).
Le suffixe adjectival -ek obtient dourek 'qui contient de l'eau' et la finale -ennek dourennek 'qui contient un liquide déterminé (fruit aqueux)' (Vallée 1980:XXIII).
Le suffixe adjectival -us obtient dourus '(terrain, fruit) qui peut produire' et la finale -ennus dourennus '(temps, etc.) qui peut faire produire de l'eau ou un liquide déterminé' (Vallée 1980:XXIII).
Le préfixe augmentatif gour- obtient [ɡu'zu:rɛd] , gouzouret 'imbibé d’eau'
(Plozévet, Goyat 2012:334).