Dour : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Morphologie)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''dour'' 'eau' est un [[nom massique]].
+
Le [[nom]] ''dour'' 'eau, jus' est un [[nom massique]].
  
  
Ligne 70 : Ligne 70 :
 
|||colspan="4" | 'Tiens! La viande commence à perdre son eau.'||||||''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'dizoura')
 
|||colspan="4" | 'Tiens! La viande commence à perdre son eau.'||||||''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'dizoura')
 
|}
 
|}
 +
 +
 +
== Sémantique ==
 +
 +
Le nom ''dour'' peut dénoter un 'jus' de fruit.
 +
 +
 +
{| class="prettytable"
 +
| (1) ||Pa vez ur rhume ||eo leet ||evañ '''dour''' ||oranjez.
 +
|-
 +
||| [[pa|quand]] [[vez|est]] [[art|un]] rhume || [[COP|est]] [[dleout|dû]]  || [[evañ|boire]] eau || oranges
 +
|-
 +
|||colspan="4" | 'Quand on a un rhume, on doit boire du jus d'orange.' |||| ''Lesneven/Kerlouan'', [[Y. M. (04/2016)]]
 +
|}
 +
  
  

Version du 7 mars 2019 à 19:59

Le nom dour 'eau, jus' est un nom massique.


(1) Tost deom e hournije didrouz goelini skañv a-uz d'an dour. Léon, Seite & Stéphan (1957:123)
près de.nous R4 sur.volait sans1.bruit goelands léger au-dessus de1'le eau
'De légers goélands survolaient l'eau silencieusement.'


Morphologie

variation dialectale

(2) [ wɛ cəd a zɔ:ʁ ]
oa ket a zour.
(ne) était pas de1 eau
'Il n'y avait pas d’eau.' Vannetais, Cheveau (2007:133)


(3) /ma kar ˌheãw be 'tomɛd ãn ˌdu:r/
Ma kar eñ beza tommet an dour
si4 aime lui être chauf.f.é le eau
'S'il avait voulu faire chauffer l’eau…' Plozévet, Goyat (2012:276)


dérivation

le nom dour, avec le suffixe -enn, obtient le nom concret dourenn 'liquide, sécrétion'. A Bannalec en cornouaillais de l'est maritime, dourenn dénote la 'poche des eaux' d'un accouchement (Bouzec & al. 2017:312).

Le suffixe adjectival -ek obtient dourek 'qui contient de l'eau'. La finale -ennek obtient dourennek 'qui contient un liquide déterminé (fruit aqueux)' (Vallée 1980:XXIII).


(4) Bremañ e vez lakaet nebeud a irvin doureg.
maintenant R est mis peu de1 navets eau.Adj.
'Maintenant on cultive peu de navets aqueux (blancs).' Trégorrois, Gros (1984:360)


Le suffixe adjectival -us obtient dourus '(terrain, fruit) qui peut produire' ou 'qui amène de l'eau'. La finale -ennus obtient dourennus '(temps, etc.) qui peut faire produire de l'eau ou un liquide déterminé' (Vallée 1980:XXII, XXIII).


Le préfixe augmentatif gour- obtient [ɡu'zu:rɛd] , gouzouret 'imbibé d’eau' (Plozévet, Goyat 2012:334).

Le préfixe privatif di- obtient, après verbalisation, dizourañ 'perdre son eau' ou 'pisser'.


(5) Sell, ar hig zo krog da zizoura.
regarde le 5viande est commencé à1 .eau.er
'Tiens! La viande commence à perdre son eau.' Trégorrois, Gros (1989:'dizoura')


Sémantique

Le nom dour peut dénoter un 'jus' de fruit.


(1) Pa vez ur rhume eo leet evañ dour oranjez.
quand est un rhume est boire eau oranges
'Quand on a un rhume, on doit boire du jus d'orange.' Lesneven/Kerlouan, Y. M. (04/2016)