Différences entre les versions de « Don »
(15 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1) || pa ||teuy || ban ||dour '''don'''... | | (1) || pa ||teuy || ban ||dour '''don'''... | ||
|- | |- | ||
| || [[pa|quand]]<sup>[[4]]</sup>|| [[dont|viendra]] || [[e-barzh|dans]].[[art|le]] ||eau profond | | || [[pa|quand]]<sup>[[4]]</sup>|| [[dont|viendra]] || [[e-barzh|dans]].[[art|le]] ||[[dour|eau]] profond | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'quand pénétrera dans l'eau profonde...' ||||||[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§603) | | || colspan="4" | 'quand pénétrera dans l'eau profonde...' ||||||[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§603) | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== | === variation dialectale === | ||
La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-176.jpg 176] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''(Le puits est) profond''. Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne ''don'', mais aussi ''donk'' 'profond'. | |||
=== modification === | |||
Le préfixe ''[[peuz-]]'' est un atténuateur ('''''peuz'''don'' 'relativement profond', [[Favereau (1993)|Favereau 1993]]). Le préfixe ''[[kon-]]'' obtient '''''kon'''don'' 'gouffre, couche profonde du sol' pour [[Merser (2009)]]. | Le préfixe ''[[peuz-]]'' est un atténuateur ('''''peuz'''don'' 'relativement profond', [[Favereau (1993)|Favereau 1993]]). Le préfixe ''[[kon-]]'' obtient '''''kon'''don'' 'gouffre, couche profonde du sol' pour [[Merser (2009)]]. | ||
=== dérivation === | |||
On a une [[nominalisation]] en ''an don'' 'le bas' documenté dans la carte la carte 022 du [[NALBB]] entre l'Ellé et le Blavet. Cette forme n'apparaissait pas dans la carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-587.jpg 587] de l'[[ALBB]] au début du XX°. Ailleurs, on trouve une concurrence avec ''an [[traoñ]]'' en [[KLT]] et ''an [[diaz]]'' en vannetais. | |||
La notion abstraite de 'profondeur' est obtenue avec le [[suffixe]] ''[[-der]]'', ou ''[[-ded]]'' qu'on trouve aussi son allomorphe en ''-dez'' (''don'''(d)ez''''' 'profondeur' [[Favereau (1997)|Favereau 1997]]:§168). On relève aussi l'usage du suffixe ''[[-ijenn]]'' en cornouaillais de l'Est. | |||
== Syntaxe de l'adverbe == | == Syntaxe de l'adverbe == | ||
L'adverbe | L'adverbe ''don'' est focalisable. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2) ||'''Don''' ||'peus lakaet || ho piz ||en hoc'h lagad. | |(2)||'''Don''' ||'peus || lakaet || ho || piz ||en || hoc'h || lagad. | ||
|- | |- | ||
| || profond ||[[kaout|avez]] [[lakaat|mis]] ||[[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> doigt ||[[P.e|dans]] [[POSS|votre]]<sup>[[+C | ||| profond ||[[kaout|avez]] || [[lakaat|mis]] ||[[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> || [[biz|doigt]] ||[[P.e|dans]] || [[POSS|votre]]<sup>[[+C]]</sup> || [[lagad|oeil]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'Tu t'es mis profond le doigt dans l'oeil.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:36) | |||
|} | |} | ||
== Diachronie == | |||
[[Matasović (2009)]] propose une racine proto-celtique ''[[*]] dubno-'' 'profond'. | |||
== Expressions == | == Expressions == | ||
=== ''na vonet don'', 'ne pas raffoler de' === | === ''na vonet don war'', 'ne pas raffoler de' === | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (3) || Nend an|| ket '''don''' ||àr ar pesked. | | (3) || Nend an|| ket ||'''don''' ||àr ||ar pesked. | ||
|- | |- | ||
| || [[ne]]<sup>[[+C]]</sup> [[mont|vais]] || [[ket|pas]] profond ||[[war|sur]] [[art|le]] poissons | | || [[ne]]<sup>[[+C]]</sup> [[mont|vais]] || [[ket|pas]] ||profond ||[[war|sur]] ||[[art|le]] [[pesk|poissons]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'Je n'aime pas tellement le poisson.'|||| ''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:46) | ||
|} | |} | ||
Ligne 51 : | Ligne 64 : | ||
[[Category:adjectifs|Categories]] | [[Category:adjectifs|Categories]] | ||
[[Category:adverbes|Categories]] | [[Category:adverbes|Categories]] | ||
[[Category:adverbes spatiaux|Categories]] |
Version du 10 mai 2021 à 09:58
L'adjectif don signifie 'profond'. L'adverbe don signifie 'profondément' (cf. soñjal don 'penser profondément, intensément').
(1) | pa | teuy | ban | dour don... | |||
quand4 | viendra | dans.le | eau profond | ||||
'quand pénétrera dans l'eau profonde...' | Favereau (1997:§603) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 176 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de (Le puits est) profond. Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne don, mais aussi donk 'profond'.
modification
Le préfixe peuz- est un atténuateur (peuzdon 'relativement profond', Favereau 1993). Le préfixe kon- obtient kondon 'gouffre, couche profonde du sol' pour Merser (2009).
dérivation
On a une nominalisation en an don 'le bas' documenté dans la carte la carte 022 du NALBB entre l'Ellé et le Blavet. Cette forme n'apparaissait pas dans la carte 587 de l'ALBB au début du XX°. Ailleurs, on trouve une concurrence avec an traoñ en KLT et an diaz en vannetais.
La notion abstraite de 'profondeur' est obtenue avec le suffixe -der, ou -ded qu'on trouve aussi son allomorphe en -dez (don(d)ez 'profondeur' Favereau 1997:§168). On relève aussi l'usage du suffixe -ijenn en cornouaillais de l'Est.
Syntaxe de l'adverbe
L'adverbe don est focalisable.
(2) | Don | 'peus | lakaet | ho | piz | en | hoc'h | lagad. | ||||
profond | avez | mis | votre3 | doigt | dans | votre+C | oeil | |||||
'Tu t'es mis profond le doigt dans l'oeil.' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:36) |
Diachronie
Matasović (2009) propose une racine proto-celtique * dubno- 'profond'.
Expressions
na vonet don war, 'ne pas raffoler de'
(3) | Nend an | ket | don | àr | ar pesked. | |||||||
ne+C vais | pas | profond | sur | le poissons | ||||||||
'Je n'aime pas tellement le poisson.' | Haut-vannetais, Louis (2015:46) |