Diwar-benn

De Arbres

La préposition complexe diwar-benn signifie 'au sujet de, à propos de'.


Morphologie

Elle est formée de façon transparente de la préposition diwar, suivie du substantif penn 'tête' qui a subi une lénition.


Distribution

Avec le verbe komz 'parler', on trouve des exemples avec la préposition complexe diwar-benn, mais aussi avec la préposition simple diwar.


(2) Evidout-te, komzet ' zo bet diwar da benn.
pour.toi-toi parlé R1 est été de ton1 tête
'Quant à toi, on a parlé de toi.'
Standard, Jouitteau (2005:183)


(3) Ne gomz diwar mann.
ne1 parle de zéro
'Il parle de rien.'
Trégorrois, Schafer (1995:153)

À ne pas confondre

La préposition complexe diwar-benn est une grammaticalisation dont le sens est différent d'un usage compositionnel comme en (4).


(4) Honnez a zo brao da weled diwarbenn, met honnez a zo klañv da-vad en diabarz.
celle-là R1 est beau à1 voir de.sur.tête mais celle-là R est malade pour1-bon en.le dedans
'Celle-là est belle à voir à la surface, mais elle est très malade intérieurement.'
Trégorrois, Gros (1989:'diabarz')


Bibliographie

  • Ledunois, Jean-Pierre. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 275-)