Différences entre les versions de « Dister »

De Arbres
Ligne 62 : Ligne 62 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)||'''Disterra''' || ma teue an amzer da fallaad || e veze ranket || tenna aneuzeu ||war ar zeh.|||||| ''Ouessant'', [[Gouedig (1982)]]
|(4)||'''Disterra''' || ma teue an amzer da fallaad || e veze ranket || tenna aneuzeu ||war ar zeh.|||||| ''Ouessant'', [[Gouedig (1982)]]
|-
|-
| || minime.[[superlatif|le.plus]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[dont|venait]] [[art|le]] temps [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> mauvaiser || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[vez|est]] [[rankout|dû]] || tirer [[a|P]].[[pronom incorporé|eux]] || [[war|sur]] [[art|le]] sec
| || minime.[[superlatif|le.plus]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[dont|venait]] [[art|le]] temps [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> mauvaiser || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[vez|est]] [[rankout|dû]] || tirer [[a|P]].[[pronom incorporé|eux]] || [[war|sur]] [[art|le]] sec

Version du 20 mai 2017 à 13:06

L'adjectif dister signifie 'insignifiant, négligeable, moindre'.


(1) Petra bennak m'eo brav an amzer, e vo dister an eost er bloaz-mañ.
quoi queconque que'est beau le temps R4 sera négligeable le moisson dans.le an-ci Standard, Kervella (1995:§475)
'Quoique le temps soit beau, la moisson cette année sera négligeable.'


Morphologie

Dister est composé de façon transparente du préfixe privatif di- et du nom ster, 'sens'.

Il subit des dérivations morphologiques normales, comme la nominalisation en -ach, -aj, ou le diminutif en -ig.


(1) dister, 'insignifiant'

=> disterach, 'babiole, chose futile'
=> disterig, 'médiocre, très faible', Merser (2009)


Adjectif antéposé ou préfixe

Lorsque cet adjectif est antéposé au nom, il a la particularité d'être restreint à la modification de peu de têtes nominales. Selon Menard & Kadored (2001:'dister V'), l'adjectif dister ne précède que les mots tra, 'chose' 'et ger, 'mot'.

Il pourrait donc s'agir d'un préfixe (dister-) en perte de productivité.


sémantique

Sémantiquement, que ce soit un préfixe ou un adjectif antéposé, dister(-) est un minimiseur qui a la distribution syntaxique restreinte d'un item de polarité négative.


item de polarité négative

C'est un item de polarité négative qui apparaît en contexte de négation.


(2) un dister ger, an dister dra, Menard & Kadored (2001:'dister V')

'un moindre mot', 'la moindre chose'


au superlatif

En contexte positif sans la négation propositionnelle, l'adjectif dister se trouve au superlatif devant le nom. Sa distribution n'a pas alors les restrictions de l'adjectif antéposé dister.


(3) Ni a ya e gouez evit an disterra tra.
nous R1 va en1 sauvage pour le minime.le.plus chose
'Nous nous mettons en colère pour la moindre des choses.' Trégorrois, Gros (1970b:'gouez')


Dans ce contexte, il peut être la tête d'une relative.


(4) Disterra ma teue an amzer da fallaad e veze ranket tenna aneuzeu war ar zeh. Ouessant, Gouedig (1982)
minime.le.plus que4 venait le temps à1 mauvaiser R4 est tirer P.eux sur le sec
'Au moindre grain, il fallait les tirer au sec.'