Différences entre les versions de « Diskouez »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1) ||  Hemañ ||lavar e '''tiskouezo''' ||e ||di ||deoc'h.
|(1) ||  Hemañ ||lavar e '''tiskouezo''' ||e ||di ||deoc'h.
|-
|-
| || [[DEM|celui.ci]] ||[[lavar|dit]] [[R]]<sup>[[4]]</sup> montrera ||[[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup>|| maison ||[[da|à]].[[pronom incorporé|vous]]
| || [[DEM|celui.ci]] ||[[lavar|dit]] [[R]]<sup>[[4]]</sup> montrera ||[[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup>|| [[ti|maison]] ||[[da|à]].[[pronom incorporé|vous]]
|-
|-
| ||colspan="4" | 'Il (celui-ci) dit qu'il vous montrera sa maison.' |||| ''Breton central'', Wmffre (1998[[Wmffre (1998: 56,57,58)|:56,57,58]])
| ||colspan="4" | 'Il (celui-ci) dit qu'il vous montrera sa maison.' |||| ''Breton central'', Wmffre (1998[[Wmffre (1998: 56,57,58)|:56,57,58]])

Version du 11 février 2019 à 23:28

Le verbe diskouez 'montrer' est un verbe transitif.


(1) Hemañ lavar e tiskouezo e di deoc'h.
celui.ci dit R4 montrera son1 maison à.vous
'Il (celui-ci) dit qu'il vous montrera sa maison.' Breton central, Wmffre (1998:56,57,58)


Morphologie

participe

(2) eno ar bugel he deus diskouezet e ouie bale war he zreid. Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:156)
le enfant 3SGF a montré R4 savait marcher sur son2 pieds
'Là l'enfant a montré qu'elle tenait sur ses pieds.'