Discussion utilisateur:M.Jouitteau

De Arbres


Créer une page de discussion

--Jules Gras (discussion) 16 août 2018 à 02:16 (CEST): Salud dit, J'ai essayé d'intervenir sur la page de discussion des noms massiques mais le bouton pour ajouter une discussion n'est pas visible, même quand je suis connecté.

--MJ. (discussion) 24 août 2018 à 13:13 (CEST): Bonjour dit. J'ai modifié tes droits sur le site pour que tu puisses créer des pages. J'ai aussi transféré tes notes sur les massiques sur la page de discussion des noms massiques.


Problèmes de redirection

VIGNERON 13 décembre 2012 à 17:25 (CET): Bonjour,

Je continue à lire de temps de temps les pages de ce site et je viens de noter une légère incohérence. Les pages 1, 2 et 5 existent sous ces noms mais les pages 3 et 4 redirigent respectivement vers Mutation durcissante et Mixte (tandis que Mutation mixte n'existe pas et que Mutations consonantiques et Mutation consonantique redirigent vers Les mutations consonantiques). Ne faudrait-il pas plutôt adopter une nomenclature cohérente ? N'étant qu'un simple amateur, je vous laisser choisir les noms les plus adaptés.

-- Les pages en questions ont été renommées. Merci beaucoup d'avoir pris le temps de signaler ces dysfonctionnements.

Typos, corrections mineures

un cartouche

Bonjour. Intéressé par la langue bretonne, je viens de découvrir votre site. Merci d'avoir créé un tel site pour lequel je vais faire une large publicité auprès de la communauté brittophone que je fréquente, en Bretagne et à Paris. Juste un petit point : "cartouche" est un mot masculin. A benn a wechall.

-- Merci, la modification a été apportée. -- M. Jouitteau

Merci

VIGNERON 6 janvier 2011 à 13:56 (UTC): Bonjour,

Comme Gwalarn, je suis intéressé par la langue bretonne, et je viens de découvrir votre site (par le biais de Liste des auteurs natifs d'un dialecte du breton).

De plus, je suis Wikimédien et depuis le 13 novembre, je participe assez activement à la Wikimammenn, projet Wikimedia de bibliothèque de livres tombés dans le domaine public en breton.

En passant, vous devriez mettre à jour MediaWiki:Mainpage (remplacer Accueil par ARBRES:Vers un Atlas numérique des variations dialectales du breton en syntaxe).

-- Merci de le signaler, et bienvenue sur le projet ARBRES.

ajout du suffixe darn-

Kergoulaz (discussion) 19 décembre 2018 à 13:02 (CET): Salud deoc'h, Gwelet 'ran n'eus ket eus ar rakger "darn-" e-barzh listennad "les préfixes:" : ankouaet 'oa bet ? Gwellañ soñjoù.--

--MJ. (discussion) 22 décembre 2018 à 16:58 (CET): Interesant eo. E peseurt ger a kav deoc'h ez eo ur rakger ? Muioc'h a zo estreget darndeodek 'balbutieur'? El lodenn vrasañ deus ar gerioù o kregiñ gant darn- e kav din ez eo ar wrizienn ez eo...
--Kergoulaz (discussion) 4 janvier 2019 à 12:19 (CET): Demat ha bloavezh mat deoc'h (war un dro), Lenn 'c'hellfet ar gerioù darnbare, darngoll, darnved ha darnvevañ e-barzh 6vet embannadur (1978) geriadur Roparz Hemon, da skouer. Ha gwir eo ivez ne gaver gwech ebet darn- renablet evel ur gwir rakger e yezhadur (na geriadur) ebet (ma ne fazian ket), nemet amañ : [1]. Se zo kaoz em boa graet ma soñj da sevel ar goulenn-se ouzhoc'h. A galon.
--MJ. (discussion) 5 janvier 2019 à 14:16 (CET): Le Bayon en doa liammet darn- gant ar rakger dar-. Marteze ez eo an dra-se a zo kaoz eo bet lammet darn- deus al listennoù. Krouet em eus ur bajenn a-ratozh aze, hag ouzhpennet darn- el listenn. Trugarez deoc'h.

Pluriel des noms abstraits en -ezh

VIGNERON (discussion) 13 novembre 2022 à 16:47 (CET): Bonjour,

Qu'en est-il des pluriels pour les mots en -ezh (N.) ? J'ai l'impression qu'ils sont rares mais qu'ils sont parfois attestés (je ne trouve guère que pinvidigezhioù comme cas courant).

--MJ. (discussion) 14 novembre 2022 à 12:27 (CET): Boñjour dit. Le pluriel pinvidigezhioù ressort en plus probablement d'un autre suffixe en -edigezh, -idigezh. Effectivement les pluriels dérivés des noms abstraits en -ezh sont rares à inexistants. Les exemples mentionnés pourraient être collectifs - déjà pluriels.

Étrange renvoi

Bonjour,

Je viens de remarquer que Dictionnaire étymologique du Breton Moyen renvoi vers Ernault (1885) qui concerne un autre texte. N'étant pas du tout spécialiste de cette période, je te laisse voir et corriger.

Cdlt, VIGNERON (discussion) 8 avril 2023 à 11:41 (CEST)

--MJ. (discussion) 16 avril 2023 à 23:53 (CEST): Merci d'avoir pris le temps de le signaler. Il s'agit effectivement d'une édition ultérieure, en 1888. C'est corrigé.