Différences entre les versions de « Discussion:Réduplication simple »

De Arbres
(Page créée avec « --~~~~ Peut-on traduire ici "gozh" par "vieille" alors que ce mot est parfois traduit par "vieux" comme dans "daou gozh". (Je parle de la traduction mot à mot) »)
 
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
--[[Utilisateur:Jadé Loïc|Jadé Loïc]] 11 mai 2013 à 17:00 (CEST) Peut-on traduire ici "gozh" par "vieille" alors que ce mot est parfois traduit par "vieux" comme dans "daou gozh". (Je parle de la traduction mot à mot)
--[[Utilisateur:Jadé Loïc|Jadé Loïc]] 11 mai 2013 à 17:00 (CEST) Peut-on traduire ici "gozh" par "vieille" alors que ce mot est parfois traduit par "vieux" comme dans "daou gozh". (Je parle de la traduction mot à mot)
> --[[Utilisateur:Mjouitteau|MJ.]] 13 mai 2013 à 11:27 (CEST): Oui. C'est effectivement plus approprié. C'est corrigé.

Version actuelle datée du 28 mars 2014 à 14:47

--Jadé Loïc 11 mai 2013 à 17:00 (CEST) Peut-on traduire ici "gozh" par "vieille" alors que ce mot est parfois traduit par "vieux" comme dans "daou gozh". (Je parle de la traduction mot à mot)

> --MJ. 13 mai 2013 à 11:27 (CEST): Oui. C'est effectivement plus approprié. C'est corrigé.