Discussion:Petites propositions : Différence entre versions
("causatives" ou "propositions causatives" ?) |
|||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
<font color=blue>--[[Utilisateur:Mjouitteau|MJ.]] 11 janvier 2013 à 14:40 (CET): OK. | <font color=blue>--[[Utilisateur:Mjouitteau|MJ.]] 11 janvier 2013 à 14:40 (CET): OK. | ||
</font color=blue> | </font color=blue> | ||
+ | |||
+ | Les "causatives" ne devraient-elles pas s'appeler les "propositions causatives" dans ce sommaire ? | ||
+ | 2.3 propositions infinitives | ||
+ | 2.4 causatives |
Version du 11 janvier 2013 à 17:10
- [LJ/01/2013] Dans cette traduction "
- (3) Mont a rae [DP e sonjoù ] da vale bro, [SC dispak-bras o eskell ].
- aller R faisait son pensées à marcher pays ouvert-grand leur ailes
- 'Ses pensées s'envolaient, les ailes grandes ouvertes' "
Je propose de traduire "dispak bras o eskell" par "à tire d'aile"
--MJ. 11 janvier 2013 à 14:40 (CET): OK.
Les "causatives" ne devraient-elles pas s'appeler les "propositions causatives" dans ce sommaire ?
2.3 propositions infinitives 2.4 causatives