Différences entre les versions de « Dirak »
De Arbres
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1) ||Tec'het 'neus kuit || '''dirak''' ar eontroù-kordenn. | | (1) ||Tec'het 'neus kuit || '''dirak''' ar eontroù-kordenn. | ||
|- | |- | ||
| || enfui a [[ | | || enfui a [[particules|parti]]|| devant [[art|le]] oncles-corde | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Il s'est échappé devant les gendarmes (les tontons à corde).' | |||colspan="4" | 'Il s'est échappé devant les gendarmes (les tontons à corde).' |
Version du 27 septembre 2012 à 19:23
La préposition dirak signifie 'devant'.
(1) | Tec'het 'neus kuit | dirak ar eontroù-kordenn. | ||||
enfui a parti | devant le oncles-corde | |||||
'Il s'est échappé devant les gendarmes (les tontons à corde).' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:38) |
(2) | Pa | reot meuleudi | un all | bennak | dirazo, | emaint raktal ankeniet. | |
quand | faites louanges | un autre | quelconque | devant.eux | sont de.suite inquiet | ||
'Ils sont tout se suite inquiets quand sont chantées les louanges de quelque autre.' | |||||||
KAV. (1909:17), cité dans Le Gléau (1973:41) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.
- Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 270-)