Différences entre les versions de « Dihuniñ »
De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''dihun'' signifie '(se) réveiller'. {| class="prettytable" |(1)|| ...hag e '''tihunan''' ||en un taol, || é soñjal ema ||un obus bennak eo. |- | || &|... ») |
|||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
|||||||||colspan="4" |''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:223) | |||||||||colspan="4" |''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:223) | ||
|} | |} | ||
== Morphologie == | |||
La racine ''hun'' 'sommeil' n'est plus attestée en breton moderne en isolation. On trouve l'adjectif formé du [[préfixe]] [[pribvatif]] ''[[di-, dis-|di-]]'' ''dihun'' 'réveillé.e' (littéralement 'désommeilé.e'). | |||
* ''Eur wech an amzer, Bilzig a deue da welet hag-en a oa '''dihun''' ar bôtrez.'' | |||
: 'De temps en temps, Bilzig venait voir si la petite fille était réveillée.', ''Bas-Trégor'', [[Al Lay (1925)|Al Lay (1925]]:20) | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] |
Version du 8 juillet 2020 à 12:17
Le verbe dihun signifie '(se) réveiller'.
(1) | ...hag e tihunan | en un taol, | é soñjal ema | un obus bennak eo. | |||
et R4 réveille | dans un coup | à4 penser est | un obus quelconque est | ||||
'...et je me réveille brusquement, en pensant que c'est quelque obus.' | |||||||
Vannetais, Herrieu (1994:223) |
Morphologie
La racine hun 'sommeil' n'est plus attestée en breton moderne en isolation. On trouve l'adjectif formé du préfixe pribvatif di- dihun 'réveillé.e' (littéralement 'désommeilé.e').
- Eur wech an amzer, Bilzig a deue da welet hag-en a oa dihun ar bôtrez.
- 'De temps en temps, Bilzig venait voir si la petite fille était réveillée.', Bas-Trégor, Al Lay (1925:20)