Différences entre les versions de « Di-, dis- »
(Page créée avec « Le rôle sémantique du préfixe ''di-'' est l'application d'un degré zéro. === ''di-''N === ''di-'' est un préfixe qui force la lecture 'degré zéro' des noms. Cette … ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le rôle sémantique du préfixe ''di-'' est l'application d'un degré zéro. | Le rôle sémantique du préfixe ''di-'' est l'application d'un degré zéro. | ||
== | == degré zéro sur un nom == | ||
''di-'' est un préfixe qui force la lecture 'degré zéro' des noms. Cette structure est productive (par ex: ''didrouz, difazi, diboell, didud'', dico An Here I). | ''di-'' est un préfixe qui force la lecture 'degré zéro' des noms. Cette structure est productive (par ex: ''didrouz, difazi, diboell, didud'', dico An Here I). | ||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
== | == degré zéro sur un prédicat == | ||
Le préfixe ''di-'' est aussi productif avec les prédicats, adjectifs ou verbes. | Le préfixe ''di-'' est aussi productif avec les prédicats, adjectifs ou verbes. | ||
Ligne 58 : | Ligne 58 : | ||
: '''''glav''' pe '''dic'hlaw''''' (Are, dico Favereau) | : '''''glav''' pe '''dic'hlaw''''' (Are, dico Favereau) | ||
== degré zéro dans les structures reduplicatives a-perfectives == | |||
la [[reduplication]] a-perfective ''[[X di-X]]'' est une opération morphologique de reduplication productive en breton. | |||
Elle a l'effet sémantique de supprimer la borne de fin d'un prédicat verbal (reduplication a-perfective), ou de supprimer le seuil qualitatif d'un état. |
Version du 8 janvier 2010 à 13:23
Le rôle sémantique du préfixe di- est l'application d'un degré zéro.
degré zéro sur un nom
di- est un préfixe qui force la lecture 'degré zéro' des noms. Cette structure est productive (par ex: didrouz, difazi, diboell, didud, dico An Here I).
(y) | Dont | d'ar | gêr | divragoù | ha | divotoù | |
aller | à.DET | maison | pfx-pantalons | et | pfx-chaussures | ||
'Rentrer chez soi sans pantalon et sans chaussures.' | dico Favereau |
(x) | Ar re-ze | a vije dleet | dihouzougañ | anezo | |||||
DET ceux-là | R serait du | di.cou.V | P.3PL | ||||||
'Ceux-là, on devrait leur couper le cou (les décapiter!).' | trégorrois, Gros (1984:29) |
degré zéro sur un prédicat
Le préfixe di- est aussi productif avec les prédicats, adjectifs ou verbes. Dans ces cas, on obtient sémantiquement un prédicat appliquant le degré zéro à la base.
(x) | A | - | C'hoarzhiñ | a ra ! | B | - | Dic'hoarzhiñ | a ray! | |||
rire | fait | pfx-rire | fera | ||||||||
'A - Il rit! .... | B - Ca lui passera!!' | dico Favereau |
La phrase ci-dessous prouve que ce processus est si vivant dans la langue qu'il peut aisément créer de nouveaux items à volonté:
(x) | Hañ! Te eo Kristof? | Gortoz, | me a ya | da zigristofi | ahanout! | ||||
EXCL 2SG est Christophe | attends | 1SG R va | P di-Christopher | P.2SG | |||||
'Ah! C'est toi, Christophe? Attends, je vais te déchristopher (t'en fiche, du Christophe).' | trégorrois, Gros (1984:28) |
contraires
Le préfixe di- peut donc s'utiliser pour exprimer des contraires. Il ne s'agit alors pas de reduplication.
- Pa vêr klañv, gwas pe diwas, an dra-se 'zo heñvel! (Poullaouenn, dico Favereau)
- glav pe dic'hlaw (Are, dico Favereau)
degré zéro dans les structures reduplicatives a-perfectives
la reduplication a-perfective X di-X est une opération morphologique de reduplication productive en breton. Elle a l'effet sémantique de supprimer la borne de fin d'un prédicat verbal (reduplication a-perfective), ou de supprimer le seuil qualitatif d'un état.