Différences entre les versions de « Di- »

De Arbres
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Il existe deux préfixes ''di-'' qui obtiennent des sens différents.
Il existe en breton moderne (au moins) trois [[préfixes]] qui sont parfois réalisés en ''di-''.  




* ''[[di-, dis-]]'' est un morphème [[privatif]]: ''dislavar'' 'contredire'


* ''[[de-, di-, dis-]]'' est de sens plus vague, et n'a jamais le sens privatif: ''didamall'' 'reprocher'
* Le préfixe privatif ''[[di-, dis-]]'' de '''''di'''goll'' 'dédommagement' qui obtient le sens contraire d'un nom ou d'un adjectif


* Le préfixe ''[[de-, di-, dis-]]'' qui est de sens plus vague, et n'a jamais le sens privatif: '''''di'''damall'' 'reprocher'


* Le préfixe ''[[di-/(deiz-)]]'' qui apparaît devant les [[jours de la semaine]] comme '''''di'''lun, '''di'''meurzh''...
Enfin, il existe un morphème ''div-'' du [[duel]], comme dans ''divarr'' 'houe à deux dents'.
=== diachronie ===
En [[vieux brittonique]], [[Evans & Fleuriot (1985)]] comptent un préfixe privatif ''de-, di-'', un préfixe intensif ''de-, di-'', le préfixe nominal sur ''di'' 'jour', et enfin une préposition; une variante ''di'' 'à' que l'on trouve en brittonique du Sud-Ouest, ancêtre du cornique et du breton, là où le brittonique de l'Ouest, ancêtre du gallois, a la préposition ''do'', ''da''.
Ils signalent par ailleurs deux préfixes ''do-'', dont l'un signifie 'mauvais', et un préfixe ''dis-'' "séparatif".


[[Category:désambiguïsations|Categories]]
[[Category:désambiguïsations|Categories]]

Version du 9 mai 2021 à 15:20

Il existe en breton moderne (au moins) trois préfixes qui sont parfois réalisés en di-.


  • Le préfixe privatif di-, dis- de digoll 'dédommagement' qui obtient le sens contraire d'un nom ou d'un adjectif
  • Le préfixe de-, di-, dis- qui est de sens plus vague, et n'a jamais le sens privatif: didamall 'reprocher'


Enfin, il existe un morphème div- du duel, comme dans divarr 'houe à deux dents'.


diachronie

En vieux brittonique, Evans & Fleuriot (1985) comptent un préfixe privatif de-, di-, un préfixe intensif de-, di-, le préfixe nominal sur di 'jour', et enfin une préposition; une variante di 'à' que l'on trouve en brittonique du Sud-Ouest, ancêtre du cornique et du breton, là où le brittonique de l'Ouest, ancêtre du gallois, a la préposition do, da. Ils signalent par ailleurs deux préfixes do-, dont l'un signifie 'mauvais', et un préfixe dis- "séparatif".