Deur

De Arbres
Révision datée du 9 avril 2019 à 20:58 par Mjouitteau (discussion | contributions) (A ne pas confondre)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher

Le nom deur 'difficulté, peine', est relevé en cornouaillais de l'est intérieur.


(1) Ober a ra deur dimp. Cornouaillais de l'est intérieur, Martin (1929:177)
faire R1 fait peine à.nous
'Ça nous fait de la peine.'


A ne pas confondre

Le nom standard dour 'eau' peut se trouver en vannetais sous la prononciation deur (carte 177 de l'ALBB).