Différences entre les versions de « Deskiñ »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
== Bibliographie == | == Bibliographie == | ||
* Yann Gerven. 2014. 'apprendre = ''deskiñ''? Hopala, diwallit!', ''Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur'', Keit Vimp Bev. | * [[Gourmelon (2014)|Yann Gerven. 2014]]. 'apprendre = ''deskiñ''? Hopala, diwallit!', ''Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur'', Keit Vimp Bev. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] |
Version du 2 juin 2017 à 10:17
Le verbe deskiñ 'apprendre' est transitif.
(1) | Ni a desk brezhoneg. | |||||
nous R1 apprend breton | ||||||
'Nous apprenons le breton.' | Trégorrois, Anderson & Chung (1977) |
Bibliographie
- Yann Gerven. 2014. 'apprendre = deskiñ? Hopala, diwallit!', Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur, Keit Vimp Bev.