Del

De Arbres
Révision datée du 1 septembre 2020 à 16:05 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Page créée avec « Le nom ''del'' dénote un 'feuillage', des 'feuilles'. Il est surtout présent en breton contemporain sous ses formes dérivées ''delioù'' 'feuilles' et ''delienn''... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Le nom del dénote un 'feuillage', des 'feuilles'. Il est surtout présent en breton contemporain sous ses formes dérivées delioù 'feuilles' et delienn 'feuille'.


(1) Kalz a zel n'en devoa ket skubet.
beaucoup de1 feuillage ne'3SGM avait pas balayé
'Il n'avait pas balayé beaucoup de feuilles.' Vannetais, Ar Meliner (2009:35)


Morphologie

nombre

A-M. Louboutin (09/2015a) à Locronan a deil 'feuilles, feuillage', delienn 'feuille', mais pas le double pluriel * deliennoù.


(2) eur bern deliou
un tas feuilles
'un tas de feuilles', Trégorrois, Gros (1984:343)